לֵבָב
Vzhled
hebrejština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [leːˈvaːv]
varianty
[editovat]podstatné jméno
[editovat]- rod mužský
skloňování
[editovat]Tvar | Singulár | Duál | Plurál |
---|---|---|---|
status absolutus | לֵבָב | — | לְבָבוֺת |
status absolutus s určitým členem | הַלֵּבָב | — | הַלְּבָבוֺת |
status constructus | לְבַב־ | — | לְבָבוֺת־ |
význam
[editovat]- srdce, nitro, mysl, vůle
- וַיֻּגַּד֙ לְמֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם כִּ֥י בָרַ֖ח הָעָ֑ם וַ֠יֵּהָפֵךְ לְבַב פַּרְעֹ֤ה וַעֲבָדָיו֙ אֶל־הָעָ֔ם וַיֹּֽאמְרוּ֙ מַה־זֹּ֣את עָשִׂ֔ינוּ כִּֽי־שִׁלַּ֥חְנוּ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵעׇבְדֵֵנוּ׃ – Egyptskému králi bylo oznámeno, že lid uprchl. Srdce faraóna a jeho služebníků se obrátilo proti lidu. Řekli: "Co jsme to učinili, že jsme Izraele propustili z otroctví?"[1]
- וְ֭אֵלֶּה צָפַ֣נְתָּ בִלְבָבֶ֑ךָ יָ֝דַ֗עְתִּי כִּי־זֹ֥את עִמָּֽךְ׃ – Ale ve svém srdci jsi ukryl toto - bylo to tvým úmyslem, to vím[2]