Přeskočit na obsah

Diskuse:smršť

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikislovníku

Poznámka: Sice doc. RNDr. Jaroslav Kopáček, CSc. (Kp) v Meteorologickém slovníku výkladovém a terminologickém (ISBN 80-85368-45-5) na straně 289 tvrdí, že je termín smršť nesprávně zaměňován za trombu, ale hesla ve Slovníku spisovné češtiny pro školu a veřejnost (ISBN 80-200-1080-7) a zejména v Českém etymologickém slovníku (ISBN 80-85927-85-3) poukazují na skutečnost, že se jedná v prvé řadě o vír. V Jungmannově Slovníku česko-německém – „voda smrštěná v sloup“, tedy ke slovu mrštit. -xfi- 15:08, 11. 3. 2007 (UTC)

„Smršť je velmi silný vzdušný vír malého průměru, který vede z vyšších vrstev vzduchových k zemi v podobě nálevkovité trubice. Nad zemí sluje pozemní, nad vodou vodní smršť. Vyskytují se často i u nás (např. ve východním Středomoří, na pobřeží Baltu i Severního moře); nejzhoubnější jsou však v Americe, kde slují tornada (v. t.).“ [1]
  1. Ilustrovaný zeměpisný slovníček. I. Část Všeobecná. Česká grafická unie, Praha, 1939. S. 211.

Významový rozdíl

[editovat]

Jaký je významový rozdíl mezi první a druhou definicí? (Ne dojmy, reference.) I samotné uvedení totožných příkladů napovídá spíše tomu, že jde o totéž.

Danny B. ( diskusemail přehled příspěvků ) 1. 4. 2015, 23:55 (UTC)

Nejsem autorem, ale je to takhle v souladu se SSJČ. První výraz je obecný (prudký vítr), druhý je odborný meteorologický (konkrétní druh prudkého větru), čemuž odpovídají i jiná synonyma. --Auvajs (diskuse) 2. 4. 2015, 04:45 (UTC)

OK, rozdíl tam tedy zjevně bude v příznakovosti (obecné vs. meteorologický termín), potažmo tak označení většího množství větrů vs. jednoho konkrétního (meteorologicky bude mít nejspíš definovánu i rychlost, zatímco obecně to budou lidé říkat o kterémkoliv rychlém větru), každopádně ta zdejší první definice neodpovídá - co si ze školy pamatuji (a i linkovaný SSČ a SSJČ to potvrzují), tak smršť, co se větru týče, je vír. Navíc dodatek o ničivých účincích je zavádějící, neb třeba nad mořem nebo ve vysokých nadmořských výškách to těžko může mít nějaké ničivé účinky.
Danny B. ( diskusemail přehled příspěvků ) 2. 4. 2015, 15:36 (UTC)