burcovat
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈbʊrt͡sɔvat]
dělení
[editovat]- bur-co-vat
sloveso
[editovat]- tranzitivní
- nedokonavé
časování
[editovat]osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | burcuji / burcuju | burcuješ | burcuje | burcujeme | burcujete | burcují / burcujou |
osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
burcuj | burcujme | burcujte |
rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
činné | burcoval | burcovala | burcovalo | burcovali | burcovaly | burcovala |
trpné | burcován | burcována | burcováno | burcováni | burcovány | burcována |
rod | číslo jednotné | číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
přítomný | burcuje | burcujíc | burcujíce |
význam
[editovat]- naléhavě, hlasitě a neodbytně budit ze spánku, zejména hlubšího
- (přeneseně, expresivně, knižně) naléhavě upozorňovat, podněcovat k činnosti (především někoho, kdo projevuje otupělost, letargii či nemístný klid)
překlady
[editovat]- budit lomcováním či křikem
- angličtina: rouse
- francouzština: réveiller brusquement, secouer
- latina: suscitare, expergesci
- němčina: wachrütteln, rütteln
- ruština: возбуждать
- řečtina: ξυπνώ απότομα
- slovenština: burcovať
- podněcovat k činnosti, vytrhovat z klidu
- angličtina: stir up
- francouzština: alerter, mobiliser
- němčina: anstacheln
- řečtina: αφυπνίζω, εξεγείρω, υποδαυλίζω
synonyma
[editovat]- budit, lomcovat
- vytrhovat, alarmovat, vyrušovat, vyvolávat poplach, podněcovat, (knižně, zastarale) harangovat, rozohňovat