den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehen
Z Wikislovníku
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
- IPA: [deːn ˈʃplɪtɐ ɪm ˈfʀɛmdn̩ ˈaʊ̯ɡə ʔaːbɐ nɪçt deːn ˈbalkn̩ ʔɪm ˈaɪ̯ɡənən ˈzeːən]
- (přeneseně) vidět smítko/mrvu v oku bližního (svého), ale nevidět břevno v oku svém
- Doslovnější překlad: vidět třísku v cizím [oku], ale nevidět kládu ve vlastním.