Přeskočit na obsah

gag me with a spoon

Z Wikislovníku

angličtina

[editovat]

výslovnost

[editovat]

etymologie

[editovat]

Pochází z takzvaného valspeaku, stereotypizovaného jihokalifornského sociolektu. V roce 1982 ji proslavila Moon Unit Zappová, tehdy čtrnáctiletá dcera Franka Zappy.

fráze

[editovat]

význam

[editovat]
  1. (expresivně, přeneseně, slangově) humus!; no to je teda echt!; kentus!; ekl; to je k zblití, velebnosti!

poznámky

[editovat]

Doslovnější, otročtější překlad: „Udus mě lžící. / Zacpi mi krk lžící.“