il y a quelque chose de pourri au royaume du Danemark

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

francouzština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [il ja kɛl.k(ə) ʃoz də pu.ʁi o ʁwa.jom dy dan.maʁk]

idiom[editovat]

význam[editovat]

  1. (knižně, přeneseně) je cosi shnilého ve státě dánském, něco neklape
    • Quand une institution voit ses deux derniers présidents démissionner parce qu’ils sont cernés par des affaires de corruption, c’est qu’il y a quelque chose de pourri au royaume du Danemark, comme dirait William Shakespeare. – Pokud nějaká instituce přijde o své dva poslední předsedy kvůli tomu, že jsou obestřeni korupčními aférami, pak je něco shnilého ve státě dánském, jak by řekl Vilém Šejkspír.[1]

synonyma[editovat]

  1. quelque chose cloche, il y a un gros problème sous-jacent

poznámky[editovat]

  1. « Blatter, un familier des arcanes tortueux du foot business » — převzato z Wiktionnaire