mínit
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- mí-nit
sloveso
[editovat]- nedokonavé
- tranzitivní
varianty
[editovat]- (zastarale) míniti
časování
[editovat]osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | míním | míníš | míní | míníme | míníte | míní |
osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
miň | miňme | miňte |
rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
činné | mínil | mínila | mínilo | mínili | mínily | mínila |
trpné | míněn | míněna | míněno | míněni | míněny | míněna |
rod | číslo jednotné | číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
přítomný | míně | míníc | míníce |
význam
[editovat]- (knižně) zastávat určitý názor
- Ostatně míním, že na tom nezáleží.
- (knižně) mít úmysl
- Nevíme, jak se míní teď zachovat.
- (knižně) chtít vyjádřit
- Když říkáš, že to není ono, co tím míníš?
překlady
[editovat]- mít na mysli
- angličtina: mean
- francouzština: entendre, penser, vouloir dire
- němčina: meinen
- tagalština: ibig sabihin
synonyma
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2015-11-22]. Heslo mínit.
Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:Sloveso (cs)/mtra/skrýt
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/eo
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/ja
- Monitoring:P/1/lt
- Monitoring:P/1/hu
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/tl
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká slovesa