pas

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Možná hledáte pás, pâs, păs, pąs, paś, paš, paș, ṕås, .pas, pas-, -pas, -päs, paş-, pa's, Pas, PAs, PAS, Paś, PàS, Pas-, paas nebo pass.

čeština[editovat]

výslovnost[editovat]

dělení[editovat]

  • pas

podstatné jméno[editovat]

  • rod mužský neživotný

skloňování[editovat]

pád \ číslo jednotné množné
nominativ pas pasy
genitiv pasu pasů
dativ pasu pasům
akuzativ pas pasy
vokativ pase pasy
lokál pase / pasu pasech
instrumentál pasem pasy

význam[editovat]

  1. průkaz povolující osobě určitou aktivitu
    • Platnost mého zbrojního pasu končí příští rok na podzim.
  2. (ve sportu) dlouhá přihrávka
    • Záložník šikovným pasem poslal míč na druhou stranu hřiště.
  3. vzdání se tahu při hře

překlady[editovat]

  1. průkaz

sloveso[editovat]

význam[editovat]

  1. rozkazovací způsob druhé osoby jednotného čísla slovesa pást

francouzština[editovat]

výslovnost[editovat]

podstatné jméno[editovat]

  • rod mužský

skloňování[editovat]

pád \ číslo singulár plurál
nominativ pas pas

význam[editovat]

  1. krok
    • A deux pas d'ici, il y a un bon restaurant. – Pár kroků odtud je dobrá restaurace.
  2. krok, chůze

synonyma[editovat]

  1. démarche

částice[editovat]

význam[editovat]

  1. vyjadřuje zápor ve spojení s částicí ne, která se dává před sloveso nebo se v hovorové řeči vynechává
    • Ici, il n'y a pas de travail. – Tady není žádná práce.

chorvatština[editovat]

podstatné jméno[editovat]

  • rod mužský

význam[editovat]

  1. pes

rumunština[editovat]

výslovnost[editovat]

podstatné jméno[editovat]

význam[editovat]

  1. krok
  2. chod, tah
  3. průchod
  4. přechod, sedlo
  5. způsob chůze
  6. krok (délková míra)
  7. pas (vzdání se tahu při hře)

poznámky[editovat]

externí odkazy[editovat]

  • Rozcestník Pas ve Wikipedii
  • Téma Pas ve Wikicitátech