pás
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Možná hledáte pas, pâs, păs, pąs, paś, paš, paș, ṕås, .pas, pas-, -pas, -päs, paş-, pa's, Pas, PAs, PAS, Paś, PàS, Pas-, paas nebo pass.
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [paːs]
dělení[editovat]
- pás
podstatné jméno (1)[editovat]
- rod mužský neživotný
skloňování[editovat]
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | pás | pásy |
genitiv | pásu | pásů |
dativ | pásu | pásům |
akuzativ | pás | pásy |
vokativ | páse | pásy |
lokál | pásu / páse | pásech |
instrumentál | pásem | pásy |
význam[editovat]
- pruh látky, kůže nebo jiného materiálu ovinutý kolem těla ve výši pasu (nad boky)
- Vyšívaný pás kroje.
- Nosí za pasem bambitku.
- dlouhý pruh materiálu užívaný v různých zařízeních, např. k pohonu vozidla
- Pracovat u běžícího pásu.
- uzavřený pružný pás (2) nebo soustava otáčivě spojených pevných článků, určená k nasazení na kola terénního vozidla pro umožnění průjezdu obtížným terénem
- užší plocha, např. souvislý pruh země
- Kolem silnice vysázeli zelený pás.
- Vytvořil se pás vysokého tlaku vzduchu.
- Vnější plášť má tvar kulového pásu.
překlady[editovat]
- pás pro umožnění průjezdu terénem
- angličtina: caterpillar track
- francouzština: chenille ž
- polština: gąsienica ž
- slovenština: pás m
synonyma[editovat]
související[editovat]
slovní spojení[editovat]
fráze a idiomy[editovat]
podstatné jméno (2)[editovat]
- rod mužský neživotný
varianty[editovat]
skloňování[editovat]
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | pás | pasy |
genitiv | pasu | pasů |
dativ | pasu | pasům |
akuzativ | pás | pasy |
vokativ | pase | pasy |
lokál | pasu / pase | pasech |
instrumentál | pasem | pasy |
význam[editovat]
- nejužší část lidského trupu nad boky
- Úzký, vosí pás se dosahoval korzetem.
- Uvázala zástěru kolem pasu.
- místo na oděvu odpovídající pasu (1) nebo jeho míra
- Zjistila, že šaty jsou úzké v pase.
překlady[editovat]
sloveso[editovat]
význam[editovat]
- (nářečně, v Čechách) pásl
slovenština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [paːs]
podstatné jméno[editovat]
- rod mužský neživotný
skloňování[editovat]
Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | pás | pásy |
genitiv | pásu / pása | pásov |
dativ | pásu | pásom |
akuzativ | pás | pásy |
lokál | páse | pásoch |
instrumentál | pásom | pásmi |
význam[editovat]
- pás (dlouhý úzký pruh materiálu)
- Pracovať u bežiaceho pásu.
- pás (pruh látky omotaný kolem pasu)
- Záchranný pás.
- pás (užší plocha)
- Okolo cesty vysadili zelený pás.
- pás (část lidského těla)
- Údery pod pás sú zakázané.
- pás (místo na oděvu ve výši pasu, jeho míra)
- Šaty mali klasický strih v páse.
synonyma[editovat]
poznámky[editovat]
- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2012-02-01]. Heslo pás.
externí odkazy[editovat]
Rozcestník Pás ve Wikipedii
Kategorie:
- Monitoring:Šablona Viz bez parametrů
- Monitoring:Viz/23
- Monitoring:Upřesnění
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/pl
- Nářeční výrazy/čeština
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká substantiva
- Tvary českých sloves
- Slovenská substantiva