polsko-maďarský
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈpɔlskɔˌmaɟarskiː]
dělení
[editovat]- pol-sko-ma-ďar-ský
varianty
[editovat]přídavné jméno
[editovat]- tvrdé
skloňování
[editovat]význam
[editovat]- vztahující se k poměru mezi Polskem a Maďarskem
- O dlouhotrvající polsko-maďarské vzájemnosti a historických sympatiích svědčí např. pořekadlo jako „Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki“ (či jeho maďarská obdoba «lengyel, magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát»)
- V pražské MeetFactory bude v úterý 6. září hostovat výjimečný polsko-maďarský projekt - Zhanobení Botho Strausse.[1]
- Z oslavy se stala událost sezony, referovaly o ní všechny deníky a „polsko-maďarská solidarita“ se stala nejpublikovanější fotografií.[2]
- vztahující se k poměru mezi polštinou a maďarštinou
- Tuhle peprnou frázi prý našla ve svém polsko-maďarském slovníku.
synonyma
[editovat]- (dříve) polsko-uherský
související
[editovat]- maďarsko-polský
- česko-slovensko-polsko-maďarský
- Polsko, polský, polština
- Maďarsko, maďarský, maďarština
- Visegrád, visegrádský
poznámky
[editovat]- ↑ Články autora: redakce. Divadelní noviny [online]. . Dostupné online.
- ↑ Co se děje…v Africe. Xantypa, roč. 2010, čís. 12/10. Dostupné online.