poměr
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [pɔmɲɛr]
dělení
[editovat]- po-měr
podstatné jméno
[editovat]- rod mužský neživotný
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | poměr | poměry |
genitiv | poměru | poměrů |
dativ | poměru | poměrům |
akuzativ | poměr | poměry |
vokativ | poměre | poměry |
lokál | poměru | poměrech |
instrumentál | poměrem | poměry |
význam
[editovat]- kvalitativní vztah k něčemu
- Porušení zaměstnaneckých povinností povede k ukončení pracovního poměru.
- kvantitativní stav, který lze vyjádřit hodnotami
- Domácí tým vyhrál utkání poměrem 3:1.
- způsob chování v jisté situaci či vůči určitému problému
- V padesátých letech ještě mnoho lidí mělo nekritický poměr ke komunistické straně.
- důvěrná známost s někým
- Ve třech letech nebylo zvrhlejšího hocha v celé Praze. V tomto útlém věku udržoval jsem milostný poměr s manželkou jedné vysoce postavené osobnosti, kteráž aféra byla by rozvířila celou Prahu i venkov, kdyby se dostala do veřejnosti.[1]
- (v matematice) hodnota odpovídající výsledku dělení dvou čísel resp. výrazů
- (v plurálu) soubor významných okolností
- Kdekdo si stěžuje na poměry, ale málokdo se pokouší je změnit.
překlady
[editovat]- kvantitativní vztah
- francouzština: rapport m
- litevština: santykis m
- němčina: Verhältnis s
- polština: stosunek m
- slovenština: pomer m
- postoj
- angličtina: attitude
- francouzština: attitude ž
- němčina: Verhältnis s
- polština: stosunek m
- slovenština: pomer m
- situace
- němčina: Verhältnisse s mn.
synonyma
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2013-05-29]. Heslo poměr.
- ↑ Jaroslav Hašek: Moje zpověď