y
Vzhled
Možná hledáte Y.
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]homofony
[editovat]podstatné jméno
[editovat]- rod střední
- nesklonné
význam
[editovat]- název hlásky a písmene y
slovní spojení
[editovat]související
[editovat]spojka
[editovat]význam
[editovat]angličtina
[editovat]výslovnost
[editovat]homofony
[editovat]zkratka
[editovat]význam
[editovat]francouzština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [i]
zájmeno
[editovat]- osobní
- vyjadřuje resp. nahrazuje nepřímý předmět, většinou neživotný
- zastupuje infinitiv slovesa uvedený částicí à
význam
[editovat]- mu, jí, jemu, něm, tomu, tom, ním, tím apod.
- Je n’y connais pas. – Nevyznám se v tom.
- Quand vous ne vous y attendez guère… – Když s tím moc nepočítáte…
synonyma
[editovat]příslovce
[editovat]význam
[editovat]- tam
- Si tu y mets la patte, t’auras du baton. – [Le chat] n’y mit pas la patte, il y mit le menton. – Jestli do toho strčíš tlapku, dostaneš nářez. – Kočka tam nestrčila tlapku, smočila v tom bradu.[2]
- On y va. – Jde se.
- Ça y est. – A je to.
- On a tous besoin d’y aller. – Musíme tam všichni.
synonyma
[editovat]související
[editovat]slovní spojení
[editovat]španělština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [i]
varianty
[editovat]- e (před slovy, která začínají na -i nebo -hi)
spojka
[editovat]význam
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2024-12-12]. Heslo y.
Kategorie:
- Archaické výrazy/čeština
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/En-us-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ (USA)
- Monitoring:Audio/2/* (USA)
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká substantiva
- České spojky
- Anglické zkratky
- Francouzská zájmena
- Francouzská příslovce
- Španělské spojky