goal

Z Wikislovníku
Přejít na: navigace, hledání

angličtina[editovat]

výslovnost[editovat]

etymologie[editovat]

Patrně ze staroanglického *gal („překážka, bariéra“) z gælan („překážet, brzdit“). Poprvé doloženo 1315 v básni, v dnešním smyslu 1531; fotbalový význam doložen od 1548.

podstatné jméno[editovat]

skloňování[editovat]

Substantivum singulár plurál
nominativ goal goals

význam[editovat]

  1. cíl, výsledek, kterého se někdo snaží dosáhnout
    • That is the goal we are trying to achieve. – To je cíl, kterého se snažíme dosáhnout.
  2. (ve sportu) branka, místo, na které se hráči snaží dopravit herní předmět
    • It takes many shots on goal in order to score. – Ke skórování je potřeba mnoho střel na branku.
  3. (ve sportu) gól, úspěšné dopravení herního předmětu na dané místo
    • Maurice Richard got his 500th career goal. – Maurice Richard vstřelil 500. gól ve své kariéře.
  4. (ve sportu) gól, bod získaný za dosažený gól
    • Chicago gave up a three-goal lead. – Chicago ztratilo třígólový náskok.
  5. (ve sportu) cíl závodu
    • Competitors launch from a pre-set distance from the goal. – Závodníci startují z určené vzdálenosti od cíle.

synonyma[editovat]

  1. objective, aim, end, purpose, target, ambition, aspiration
  2. finish

francouzština[editovat]

výslovnost[editovat]

etymologie[editovat]

Z anglického goal.

podstatné jméno[editovat]

  • rod mužský

skloňování[editovat]

Substantivum singulár plurál
nominativ goal goals

význam[editovat]

  1. (ve sportu) brankář, hráč chránící branku

synonyma[editovat]

  1. gardien de but