Diskuse:lesba
Přidat témaVzhled
Poslední komentář: před 3 měsíci od uživatele Dan Polansky v tématu „Lesba vs. lesbička“
Rozdělení na slova
[editovat]Rozdělení mi přijde velmi zbytečné. Stejnou službu by udělalo, kdyby v etymologii bylo uvedeno, že se informace vztahuje k významu 1, přitom by nevznikly takto nabobtnalé duplicity, které jen heslo znepřehledňují. Kouká, že takhle ale odlišnou etymologii nakazuje řešit WS:FH, proto navrhnu jeho změnu. --Palu (diskuse) 28. 11. 2015, 13:11 (CET)
- Zjevně se jedná o dvě nijak spolu nesouvisející slova s pouze shodnou formou záznamu. Rozdělení smysl určitě má. --Auvajs (diskuse) 28. 11. 2015, 13:15 (CET)
- Jedná se o jedno slovo s rozdílnou etymologií svých významů. Jiná slova jsou to pouze z pohledu etymologie, proto je potřeba rozdělit etymologii jako je to v hesle kocanda. --Palu (diskuse) 28. 11. 2015, 13:44 (CET)
- Kolej (kolejnice) a kolej (ubytovna) je taky jedno slovo lišící se "jen" etymologií? --Auvajs (diskuse) 28. 11. 2015, 13:47 (CET)
- Dívám se na ta hesla a jiný rozdíl než ve významu, etymologii a souvisejících nevidím. Ano, jsou to stejná slova lišící se jen etymologií, významem a souvisejícími. --Palu (diskuse) 28. 11. 2015, 13:49 (CET)
- Takže půjdeme proti kodifikačním slovníkům, které to rozdělují na víc slov? .. Obávám se, že slovo je víc než jen forma zápisu. --Auvajs (diskuse) 28. 11. 2015, 13:55 (CET)
- Dívám se na ta hesla a jiný rozdíl než ve významu, etymologii a souvisejících nevidím. Ano, jsou to stejná slova lišící se jen etymologií, významem a souvisejícími. --Palu (diskuse) 28. 11. 2015, 13:49 (CET)
- Kolej (kolejnice) a kolej (ubytovna) je taky jedno slovo lišící se "jen" etymologií? --Auvajs (diskuse) 28. 11. 2015, 13:47 (CET)
- Jedná se o jedno slovo s rozdílnou etymologií svých významů. Jiná slova jsou to pouze z pohledu etymologie, proto je potřeba rozdělit etymologii jako je to v hesle kocanda. --Palu (diskuse) 28. 11. 2015, 13:44 (CET)
- Jsou to slova, která se liší prakticky vším kromě zápisu a skloňování. Nevidím důvod, proč jen kvůli nějaké hlouběji nezdůvodněné úspoře kódu slučovat něco, co k sobě nepatří ani etymologií, významem, překladem, synonymními ani antonymními vztahy. Pokud WS:FH doporučuje tento postup (a nevím, že by to bylo v rozporu i se zvyklostmi na jiných Wikislovnících). A považuji oddělení rozhodně za přehlednější než když kdyby člověk měl přes nějaká číslíčka dohledávat, co k čemu vlastně patří. --Bazi (diskuse) 28. 11. 2015, 23:17 (CET)
- Když se něco stejně ohýbá a jen to má jiný význam a etymologii, je to stejné slovo s více možnými významy a s etymologií na nich závislými. Nic víc, nic míň. --Palu (diskuse) 29. 11. 2015, 11:04 (CET)
- Etymologie nezávisí na významu, to spíš naopak se význam odvíjí od etymologického vývoje slova. --Bazi (diskuse) 29. 11. 2015, 14:07 (CET)
- Sémantická různost na bytí dvěma slovy nijak nezakládá; etymologická oproti tomu ano. --Dan Polansky (diskuse) 13. 9. 2024, 12:55 (CEST)
- Když se něco stejně ohýbá a jen to má jiný význam a etymologii, je to stejné slovo s více možnými významy a s etymologií na nich závislými. Nic víc, nic míň. --Palu (diskuse) 29. 11. 2015, 11:04 (CET)
- Dvě etymologie dávají dvě slova. Čili pokud patří dva významy k různým etymologiím, patří k různým slovům. --Dan Polansky (diskuse) 13. 9. 2024, 12:54 (CEST)
Lesba vs. lesbička
[editovat]Nějaké odkazy:
- http://fafejta.blog.respekt.cz/lesba-nebo-lesbicka/
- "A proto se mnohé lesbické aktivistky zasazují o to, aby slovo lesbička bylo nahrazeno lesbou, protože termín lesbička z nich dělá dětinské tvory, které netřeba brát vážně."
- https://czechmag.cz/komentar-slovo-lesbicka-uz-nepatri-do-dnesni-konverzace/
- W:sk:Lesbizmus#Kontroverzia výrazov lesba a lesbička
- W:cs:Lesba -- variantu "lesbička" zamlčuje; varianta byla odstraněna v W:cs:Special:Diff/18250875
Zjevně je "lesbička" jedno z českých označení. Dle LSSČ je to označení neutrální; není označeno např. coby "hanl.". Ani starší ASCS ho neoznačuje jako hanl. či pod. --Dan Polansky (diskuse) 13. 9. 2024, 13:11 (CEST)