Přeskočit na obsah

en avoir ras le bol

Z Wikislovníku

francouzština

[editovat]

výslovnost

[editovat]

varianty

[editovat]
  • en avoir ras-le-bol

idiom

[editovat]

význam

[editovat]
  1. (velmi) (hovorově, expresivně), ale nikoliv vulgárně mít něčeho plné kecky, mít něčeho po krk, krkat, srát, mít něčeho plné brejle, někoho fakt nebavit
    • J’en ai ras le bol de tes conneries. – Mám už plný brejle těch tvejch hovadin.[1]
    • «Nous en avions vraiment ras-le-bol de voir nos proches galérer pour arriver à boucler le budget dédié au permis.» – Už nás opravdu krkalo dívat se na to, jak naši příbuzní musejí hákovat, aby finančně utáhli...[2]

synonyma

[editovat]
  1. en avoir marre, en avoir plus qu'assez, (vulgárně) en avoir plein le cul

poznámky

[editovat]
  1. převzato z Wiktionnaire
  2. Nouveau Au Havre, passez votre permis à moitié prix, 19. května 2015