ho

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Možná hledáte , , , , , , họ, , , hō͘, hố, hổ, hỗ, hồ, hộ, hớ, hờ, hở, Ho, HO, Họ, Hồ, -ho, но, ңо, ҥо nebo -но.

čeština[editovat]

výslovnost[editovat]

dělení[editovat]

  • ho

zájmeno[editovat]

  • osobní
  • rod mužský nebo střední

význam[editovat]

  1. příklonný tvar (nelze použít po předložce) genitivu singuláru zájmen on a ono
    • Běž zavřít psa, vnoučata se ho bojí.
  2. příklonný tvar (nelze použít po předložce) akuzativu singuláru zájmena on
    • Jirka za ty dva roky, co jsem ho neviděl, neuvěřitelně vyrostl.
  3. příklonný tvar (nelze použít po předložce) akuzativu singuláru zájmena ono
    • Nezamkl jsi auto, to se nebojíš, že ti ho někdo ukradne?

synonyma[editovat]

  1. jej, (nářečně)
  2. jej, (nářečně)
  3. jej, je, (nářečně)

související[editovat]

citoslovce[editovat]

význam[editovat]

  1. citoslovce smíchu

synonyma[editovat]

  1. ha, hi, haha, hihi

mezijazykové[editovat]

zkratka[editovat]

význam[editovat]

  1. ISO 639-1 kód jazyka hiri motu

angličtina[editovat]

výslovnost[editovat]

  • (britská angličtina) IPA: [həʊ]
  • (americká angličtina) IPA: [hoʊ]

homofony[editovat]

etymologie[editovat]

Z whore.

podstatné jméno[editovat]

  • počitatelné

význam[editovat]

  1. (hanlivě) děvka (promiskuitní žena)
    • Bros before hos!

guaranština[editovat]

sloveso[editovat]

  • nepravidelné
  • intranzitivní

význam[editovat]

  1. jít
  2. jet

italština[editovat]

výslovnost[editovat]

sloveso[editovat]

  • nepravidelné

význam[editovat]

  1. první osoba jednotného čísla indikativu času přítomného slovesa avere

související[editovat]

katalánština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [əw], [u], [ew]

etymologie[editovat]

Z latinského hoc. Srovnej např. portugalské o.

zájmeno[editovat]

význam[editovat]

  1. to, ono; ho, jej

tagalština[editovat]

částice[editovat]

význam[editovat]

  1. vyjadřuje úctu k druhé osobě

synonyma[editovat]

  1. po