stav
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Možná hledáte stáv, šťáv, sťav, stăv nebo staw.
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
homofony[editovat]
dělení[editovat]
- stav
podstatné jméno[editovat]
- rod mužský neživotný
skloňování[editovat]
Pád \ číslo | Jednotné | Množné |
---|---|---|
Nominativ | stav | stavy |
Genitiv | stavu | stavů |
Dativ | stavu | stavům |
Akuzativ | stav | stavy |
Vokativ | stave | stavy |
Lokál | stavu | stavech |
Instrumentál | stavem | stavy |
význam[editovat]
- vlastnosti charakterizující něco nebo někoho v nějaké době, situaci
- Je ve špatném stavu.
- kvalitativní nebo kvantitativní vyjádření situace
- Stav hry je 2:2
- postavení z hlediska manželství
- Je ve svobodném stavu.
- (zkráceně) tkalcovský stav
- Sedí za stavem a tká koberec.
- (zastarale, v historii) společenské postavení, třída
- kněžský stav
- hradicí prvek u rybničního díla
překlady[editovat]
- —
- postavení z hlediska manželství
- angličtina: status
- —
- —
- —
synonyma[editovat]
- rozpoložení
- počet, skóre
- —
- —
- —
- stavidlo
související[editovat]
slovní spojení[editovat]
fráze a idiomy[editovat]
sloveso (1)[editovat]
- nedokonavé
význam[editovat]
- druhá osoba jednotného čísla rozkazovacího způsobu slovesa stavět
synonyma[editovat]
sloveso (2)[editovat]
- nedokonavé i dokonavé
význam[editovat]
- druhá osoba jednotného čísla rozkazovacího způsobu slovesa stavit
související[editovat]
sloveso (3)[editovat]
- nedokonavé
význam[editovat]
- přechodník minulý jednotného čísla mužského rodu slovesa stát
švédština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [stɑːv]
podstatné jméno[editovat]
- rod společný
skloňování[editovat]
Substantivum (i) | singulár | plurál | ||
---|---|---|---|---|
neurč. | urč. | neurč. | urč. | |
nominativ | stav | staven | stavar | stavarna |
genitiv | stavs | stavens | stavars | stavarnas |
význam[editovat]
externí odkazy[editovat]
Kategorie:
- Monitoring:Viz/5
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Česká substantiva
- Monitoring:Upřesnění
- Zastaralé výrazy/čeština
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:P/1/yi
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/ro
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:Překlady/
- Tvary českých sloves
- Švédská substantiva