al dente
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ˈalˌdɛn.tɛ]
dělení[editovat]
- al den-te
etymologie[editovat]
Odvozeno z italského al dente téhož významu (doslova k zubu).
slovní spojení[editovat]
význam[editovat]
- (v gastronomii) (o stupni uvaření těstovin) tak akorát, tedy že je už uvařený, ale není příliš měkký, rozvařený (zůstává tvrdší, znatelný na skus)
překlady[editovat]
synonyma[editovat]
- na skus, (neidiomaticky) tak akorát
němčina[editovat]
výslovnost[editovat]
etymologie[editovat]
Odvozeno z italského al dente téhož významu (doslova k zubu).
příslovce[editovat]
význam[editovat]
- (v gastronomii) al dente
- Die Spaghetti kochen wir im Salzwasser, bis sie „al dente“ sind. – Špagety vaříme v osolené vodě, až než jsou „al dente“.