dávat bacha
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [daːvat baxa]
etymologie
[editovat]Do obecné češtiny přešlo z vězeňského argotu; mohlo vzniknout zkomolením německého Obacht — pozor na tvar „obach“ nebo slova Wache — stráž, přeměnou hlásky „v“ na „b“, odtud i výraz bachař.[1]
slovní spojení
[editovat]význam
[editovat]- (hovorově) být bdělý a připravený reagovat v případě nebezpečné situace
překlady
[editovat]- dávat pozor
- angličtina: watch out
- francouzština: faire gaffe
synonyma
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ JURÍK, Stanislav. Dejte si bacha na tajemného "pana Bycha". rozhlas.cz, 2011-04-05, [cit. 2012-10-29]. Dostupné online.