fláma

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

čeština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [ˈflaːma]

dělení[editovat]

  • flá-ma

podstatné jméno (1)[editovat]

  • rod mužský životný

etymologie[editovat]

Odvozeno z označení flamendr, počeštělého Flamländer, německy „Vlám“. To se do češtiny dostalo pravděpodobně v 17. století, kdy Albrecht z Valdštejna nechal zřídit pluk žoldnéřů. Jeho verbíři dali dohromady vojsko z vojáků různých národností, hodně též z Nizozemska a Flander; ti v Čechách v zimě odpočívali a užívali svůj volný čas vesele a bujaře.[1]

skloňování[editovat]

pád \ číslo jednotné množné
nominativ fláma flámové
genitiv flámy flámů
dativ flámovi flámům
akuzativ flámu flámy
vokativ flámo flámové
lokál flámovi flámech
instrumentál flámou flámy

význam[editovat]

  1. (hovorově, hanlivě) člověk oddávající se noční zábavě spojené s pitím alkoholu; flámující člověk

překlady[editovat]

  1. flámující člověk

synonyma[editovat]

  1. (neutrálně) flamendr, hýřil, pijan, opilec

související[editovat]

podstatné jméno (2)[editovat]

  • rod ženský

skloňování[editovat]

pád \ číslo jednotné množné
nominativ fláma flámy
genitiv flámy flám
dativ flámě flámám
akuzativ flámu flámy
vokativ flámo flámy
lokál flámě flámách
instrumentál flámou flámami

význam[editovat]

  1. (dříve, nářečně) lehký ženský venkovský kabátek

synonyma[editovat]

  1. (dříve, spisovně) jupka, kacabajka

související[editovat]

poznámky[editovat]

  • Heslo Fláma v Ottově slovníku naučném ve Wikizdrojích
  1. STĚPANOVOVÁ, Ludmila. K etymologii frazeologismů s vlastními jmény. Naše řeč, 1989, roč. 72, čís. 1, s. 20. Dostupné online. ISSN 0027-8203.