n’en faire qu’à sa tête
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
francouzština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [n‿ɑ̃ fɛʁ ka sa tɛt]
idiom
[editovat]význam
[editovat]- (hovorově) být paličatý, dělat (si) všechno po svém
- Pardon Aline, oui c'est une période difficile, la mère de Paul s’est fait opérer, il rentre tard et moi j’ai plein de travail, Max n'en fait qu’à sa tête, heureusement Lili est une perle... et des amis du Midi viennent ce week-end... – Promiň Aline, mám to teď opravdu těžké, tchyně byla na operaci, Paul chodí domů z práce pozdě, Max si dělá, co se mu zlíbí, naštěstí aspoň Lili je zlatíčko... navíc přijíždějí na víkend kamarádi z Jihu...[1]
synonyma
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ Dominique de Saint-Mars: Max n'en fait qu'à sa tête