parte

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Možná hledáte partě nebo pařte.

čeština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [ˈpartɛ]

dělení[editovat]

  • par-te

podstatné jméno (1)[editovat]

  • rod střední

skloňování[editovat]

pád \ číslo jednotné množné
nominativ parte parte
genitiv parte parte
dativ parte parte
akuzativ parte parte
vokativ parte parte
lokál parte parte
instrumentál parte / partem parte

význam[editovat]

  1. úmrtní oznámení
  2. (slangově, v dopravě) volná jízdenka pracovníků dopravního podniku v Praze

překlady[editovat]

  1. úmrtní oznámení

podstatné jméno (2)[editovat]

  • rod mužský neživotný

význam[editovat]

  1. vokativ singuláru substantiva part

esperanto[editovat]

výslovnost[editovat]

příslovce[editovat]

význam[editovat]

  1. částečně, zčásti
  2. jednak

francouzština[editovat]

výslovnost[editovat]

homofony[editovat]

sloveso[editovat]

význam[editovat]

  1. první osoba spojovacího způsobu jednotného čísla slovesa partir
  2. třetí osoba spojovacího způsobu jednotného čísla slovesa partir

galicijština[editovat]

etymologie[editovat]

Z latinského pars, partem.

podstatné jméno[editovat]

  • rod ženský

skloňování[editovat]

Substantivum singulár plurál
nominativ parte partes

význam[editovat]

  1. část, součást
  2. díl, podíl
  3. místo (neurčitě)
    • Na Galicia tiña máis oportunidades que en calquera outra parte. – V Galicii měl víc příležitostí než kdekoliv jinde.
  4. strana (smlouvy, sporu, dialogu apod.)

sloveso[editovat]

význam[editovat]

  1. třetí osoba singuláru indikativu prézentu slovesa partir
  2. druhá osoba singuláru imperativu slovesa partir

italština[editovat]

podstatné jméno (1)[editovat]

  • rod ženský

význam[editovat]

  1. část
  2. jeden z hlasů hudební skladby

podstatné jméno (2)[editovat]

  • rod ženský

význam[editovat]

  1. nominativ plurálu substantiva parta

sloveso[editovat]

význam[editovat]

  • 3. osoba singuláru přítomného času oznamovacího způsobu slovesa partire

latina[editovat]

podstatné jméno[editovat]

  • rod ženský
  • 3. deklinace

význam[editovat]

  1. ablativ singuláru substantiva pars

portugalština[editovat]

etymologie[editovat]

Z latinského pars, partem.

podstatné jméno[editovat]

  • rod ženský

význam[editovat]

  1. část, součást
  2. díl, podíl
  3. jednotlivý hlas či nástrojový part v hudbě
  4. jednotlivá herecká role

sloveso[editovat]

význam[editovat]

  1. třetí osoba singuláru indikativu prézentu slovesa partir
  2. druhá osoba singuláru imperativu slovesa partir

rumunština[editovat]

výslovnost[editovat]

podstatné jméno[editovat]

  • rod ženský

význam[editovat]

  1. část

související[editovat]

slovenština[editovat]

podstatné jméno (1)[editovat]

  • rod střední
  • nesklonné

význam[editovat]

  1. parte

podstatné jméno (2)[editovat]

  • rod ženský

význam[editovat]

  1. dativ a lokál singuláru substantiva parta

španělština[editovat]

etymologie[editovat]

Z latinského pars, partem.

podstatné jméno[editovat]

  • rod ženský

význam[editovat]

  1. část, součást
  2. díl, podíl
  3. místo (neurčitě)
    • En Galicia tenía más oportunidades que en cualqiuera otra parte. – V Galicii měl víc příležitostí než kdekoliv jinde.
  4. strana (smlouvy, sporu, dialogu apod.)

sloveso[editovat]

význam[editovat]

  1. třetí osoba singuláru indikativu prézentu slovesa partir
  2. druhá osoba singuláru imperativu slovesa partir