plaire

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

francouzština[editovat]

výslovnost[editovat]

etymologie[editovat]

Z latinského placere, z nějž např. také italské piacere či anglické please.

sloveso[editovat]

časování[editovat]

Oznamovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens plais plais plaît plaisons plaisez plaisent
Imperfektum plaisais plaisais plaisait plaisions plaisiez plaisaient
Passé simple plus plus plut plûmes plûtes plurent
Futurum I plairai plairas plaira plairons plairez plairont
Složené
časy
Passé composé ai plu as plu a plu avons plu avez plu ont plu
Plusquamperfektum avais plu avais plu avait plu avions plu aviez plu avaient plu
Passé antérieur eus plu eus plu eut plu eûmes plu eûtes plu eurent plu
Futurum II aurai plu auras plu aura plu aurons plu aurez plu auront plu
Spojovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. que je (j') 2. que tu 3. qu'il / elle 1. que nous 2. que vous 3. qu'ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens plaise plaises plaise plaisions plaisiez plaisent
Imperfektum plusse plusses plût plussions plussiez plussent
Složené
časy
Passé aie plu aies plu ait plu ayons plu ayez plu aient plu
Plusquamperfektum eusse plu eusses plu eût plu eussions plu eussiez plu eussent plu
Podmiňovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Prézens plairais plairais plairait plairions plairiez plairaient
Passé aurais plu aurais plu aurait plu aurions plu auriez plu auraient plu
Rozkazovací způsob
Osoba Číslo
jednotné
Číslo množné
2. 1. 2.
Prézens plais plaisons plaisez
Passé aie plu ayons plu ayez plu
Prézens Passé
Infinitiv plaire avoir plu
Přechodník en plaisant en ayant plu
Příčestí plaisant plu

význam[editovat]

  1. líbit se, zlíbit se, chutnat; těšit, potěšit
    • Cette fois, nous ne pouvons pas faire ce qu’il te plaira. – Tentokrát nemůžeme dělat, co se ti zlíbí.
    • Ça me plaît beaucoup. – Moc se mi to líbí./ Moc mi to chutná.
    • „Danse avec les loups“ vous a-t-il plu quand il est sorti? – Líbil se vám film « Tanec s vlky », když byl nově v kinech ?
    • Il y a eu des attitudes qui ne m'ont pas plu du tout. – Chování některých se mi vůbec nelíbilo.[1]
    • Confucius était un moraliste qui se méfiait de l’intelligence ; le terre à terre des relations humaines lui plaisait mieux que la spéculation ondoyante. – Konfucius byl moralistou, který nedůvěřoval inteligenci ; střízlivá každodennost lidských vztahů jej těšila více než vrtkavé teoretizování.[2]

fráze a slovní spojení[editovat]

související[editovat]

poznámky[editovat]

  1. „Certains joueurs ne sont pas au niveau“, článek na sportovních stránkách serveru LaProvence.com, 23.dubna 2013
  2. Paul Demiéville: La montagne dans l'art littéraire chinois, v Choix d'études sinologiques (1921-1970)“, str.364, BRILL, 1973