pád \ číslo |
jednotné |
množné |
nominativ |
sot |
soty |
genitiv |
sotu |
sotů |
dativ |
sotu |
sotům |
akuzativ |
sot |
soty |
vokativ |
sote |
soty |
lokál |
sotu |
sotech |
instrumentál |
sotem |
soty |
rod \ číslo |
jednotné |
množné |
mužský |
sot |
sots |
ženský |
sotte |
sottes |
- (poněkud) (zastarale) pošetilý, pitomý, hloupý
- Quelle sottise! C'est une vraiment sotte entreprise... – Taková pošetilost! To je vskutku hloupý počin...
- Je ne suis pas si sot que de le croire. – Nejsem tak hloupý, jak byste řekli.
- La nostalgie est un sentiment assez sot, et qui ne mène nulle part… – Nostalgie je dosti pošetilý cit a nikam nevede...[1]
- idiot, bête, stupide, débile, benêt, nouille, moron, imbécile, niais, abruti, crétin
- rod střední
- nepočitatelné
Substantivum (i) |
singulár |
plurál |
neurč. |
urč. |
neurč. |
urč. |
nominativ |
sot |
sotet |
— |
— |
genitiv |
sots |
sotets |
— |
— |
- rod společný
- nepočitatelné
Substantivum (i) |
singulár |
plurál |
neurč. |
urč. |
neurč. |
urč. |
nominativ |
sot |
soten |
— |
— |
genitiv |
sots |
sotens |
— |
— |
- ↑ Le Figaro, 15.října 2007, převzato z Wiktionnaire