vrátit se
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- vrá-tit se
varianty
[editovat]- (zastarale, knižně) vrátiti se
sloveso
[editovat]- dokonavé
časování
[editovat]| osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
| budoucí čas | vrátím se | vrátíš se | vrátí se | vrátíme se | vrátíte se | vrátí se |
| osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
|---|---|---|---|
| 2. | 1. | 2. | |
| vrať se | vraťme se | vraťte se | |
| rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| mužský životný i neživotný | ženský | střední | mužský životný | mužský neživotný a ženský | střední | |
| činné | vrátil se | vrátila se | vrátilo se | vrátili se | vrátily se | vrátila se |
| rod | číslo jednotné | číslo množné | |
|---|---|---|---|
| mužský | ženský střední | mužský ženský střední | |
| minulý | vrátiv se | vrátivši se | vrátivše se |
význam
[editovat]překlady
[editovat]- přijet zpět
- angličtina: return, turn back
- finština: palata
- francouzština: rentrer, revenir
- italština: tornare
- latina: revenire
- němčina: zurückkehren, zurückkommen
- polština: wrócić się
- ruština: вернуться
- slovenština: vrátiť sa
- španělština: volver
- tagalština: bumalik
- —
synonyma
[editovat]antonyma
[editovat]související
[editovat]Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:Sloveso (cs)/pas/skrýt
- Monitoring:Sloveso (cs)/ptra/skrýt
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fi
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/es
- Monitoring:P/1/tl
- Monitoring:Překlady/
- Česká slovesa