vyhasínat
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈvɪɦasiːnat]
dělení
[editovat]- vy-ha-sí-nat
sloveso
[editovat]- nedokonavé
- intranzitivní
časování
[editovat]osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | vyhasínám | vyhasínáš | vyhasíná | vyhasínáme | vyhasínáte | vyhasínají |
osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
vyhasínej | vyhasínejme | vyhasínejte |
rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
činné | vyhasínal | vyhasínala | vyhasínalo | vyhasínali | vyhasínaly | vyhasínala |
rod | číslo jednotné | číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
přítomný | vyhasínaje | vyhasínajíc | vyhasínajíce |
význam
[editovat]- (o ohni) postupně mizet, přestávat hořet
- Plameny v krbu, do kterého již nikdo nepřikládal, pomalu vyhasínaly, až zcela zhasly.
- (přeneseně) stávat se slabým, skomírat; jen tak tak pokračovat, chřadnout
překlady
[editovat]- přestávat hořet
- angličtina: be dying, wane
- francouzština: s’éteindre, mourir
- ruština: гаснуть
- —