slabý
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Možná hledáte Slabý nebo sláby.
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- sla-bý
přídavné jméno
[editovat]- tvrdé
skloňování
[editovat]číslo | jednotné | množné | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
pád \ rod | mužský životný |
mužský neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný |
ženský | střední |
nominativ | slabý | slabý | slabá | slabé | slabí | slabé | slabé | slabá |
genitiv | slabého | slabého | slabé | slabého | slabých | slabých | slabých | slabých |
dativ | slabému | slabému | slabé | slabému | slabým | slabým | slabým | slabým |
akuzativ | slabého | slabý | slabou | slabé | slabé | slabé | slabé | slabá |
vokativ | slabý | slabý | slabá | slabé | slabí | slabé | slabé | slabá |
lokál | slabém | slabém | slabé | slabém | slabých | slabých | slabých | slabých |
instrumentál | slabým | slabým | slabou | slabým | slabými | slabými | slabými | slabými |
nominativ (jmenný tvar) | sláb | sláb | slába | slábo | slábi | sláby | sláby | slába |
akuzativ (jmenný tvar) | slába | sláb | slábu | slábo | sláby | sláby | sláby | slába |
stupňování
[editovat]stupeň | tvar |
---|---|
pozitiv | slabý |
komparativ | slabší |
superlativ | nejslabší |
význam
[editovat]- který má málo fyzické síly, nedostatečně silný, málo odolný
- V rámci přirozeného výběru slabé organismy podléhají silnějším.
- malý, co se týče množství, rozsahu, počtu apod.
- slabá účast, slabý výdělek, slabá návštěvnost
- Sotva přišel domů, snažil se ženě vysvětlit svůj slabý výdělek, ale žena příliš nadšení neprojevovala.[1]
- nedostatečně intenzivní
- Kabaretní zpěvačka s příliš slabým hlasem stojící před publikem podnapilých vojáků.[2]
- 38.minuta: Trestný kop Skotska, Fletcher uklouzl, Čech neměl s jeho slabou střelou problémy.
- (o roztocích) obsahující málo požadovaných látek
- Pravidelně přihnojujte sazeničky slabým roztokem krystalického hnojiva.[3]
- v nějakém ohledu nevyhovující, nepostačující
- „Máš si heslo napsat, když máš tak slabou paměť,“ huhlala z ložnice paní Měchurová, „a teď mi dej pokoj, chci spát! Kdož ví, jsi-li to ty!“[4]
- To je velmi slabé alibi, takové před porotou neobstojí.
- Jak víme, písmo Chetitů rozluštil český vědec Bedřich Hrozný (za I. světové války byl z důvodu slabého zraku přidělen do skladu vojenského materiálu, nicméně jeho nadřízený pozitivně kvitoval, že se ve skladu nekrade – Hrozný totiž vytrvale seděl ve skladišti na bedně a studoval)...[5]
- nevyhovující kvalitativně
- Je to jeho zřejmě nejslabší divadelní hra.
- Dle mého mínění, někdy špatný a slabý přednes může shatit i dobrý a kvalitní obsah.[6]
- příliš poddajný, málo energický
- Slabí rodiče versus malý tyran.
- Vojenské intervence ve slabých státech jen posílí islamistická hnutí, říká politoložka[7]
- mající malou tloušťku
překlady
[editovat]- —
- angličtina: faint
- —
- —
- —
synonyma
[editovat]- chabý, nemohoucí, vetchý, neodolný, neduživý, malátný
- skromný, chabý, mizerný, skoupý, skrovný
- mdlý, nevýrazný, tichý, tlumený, nezřetelný
- řídký, zředěný
- chatrný, chabý
- podprůměrný, tuctový, nepřesvědčivý, chabý
- poddajný
- tenký, jemný
antonyma
[editovat]- silný
- velký, mohutný
- zvučný, intenzivní, sonorní, silný
- hustý, intenzivní, silný
- silný, dobrý
- —
- autoritativní
- tlustý, silný
související
[editovat]fráze a idiomy
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2012-10-03]. Heslo slabý.
- ↑ http://www.slavkovsky-les.cz/povesti-slavkovskeho-lesa/o-syru-od-tajemne-zeny/
- ↑ z distribučního popisu k filmu Coco Chanel
- ↑ Jahodník
- ↑ Ignát Herrmann: Pražské figurky/Heslo
- ↑ Josef Gruber: Z dějin největšího lidského vynálezu, Plzeň 2004
- ↑ Dotazník k liturgii CB Betanie (2007), vybrané komentáře
- ↑ Článek na serveru IHned.cz z 13.února 2013
externí odkazy
[editovat]- Téma slabý ve Wikicitátech
Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:Upřesnění
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/es
- Monitoring:Překlady/
- Monitoring:P/1/sv
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká adjektiva