Příspěvky uživatele Istafe
uživatele Istafe diskuse kniha zablokování načtené soubory protokolovací záznamy globální účet protokol zneužití
Uživatel s 2 232 editacemi. Účet vytvořený 14. 8. 2011.
15. 8. 2012
- 18:0715. 8. 2012, 18:07 rozdíl historie +440 N byste n.
- 18:0415. 8. 2012, 18:04 rozdíl historie +421 N bychom n.
- 18:0215. 8. 2012, 18:02 rozdíl historie +414 N bys n.
- 18:0015. 8. 2012, 18:00 rozdíl historie +24 bych →význam: oprava
- 18:0015. 8. 2012, 18:00 rozdíl historie +384 N bych n.
30. 7. 2012
- 18:2330. 7. 2012, 18:23 rozdíl historie +122 chtít →časování: +poznámka o nespisovných tvarech (moravské nářečí)
29. 7. 2012
- 19:5429. 7. 2012, 19:54 rozdíl historie +10 Příloha:Česká příjmení →Odvozená od křestních a rodných jmen: +1
- 19:5129. 7. 2012, 19:51 rozdíl historie +70 Příloha:Česká příjmení →Odvozená od lidské činnosti (slovesa): upřesnění + typos
- 17:4629. 7. 2012, 17:46 rozdíl historie −16 drb +odkaz na tvar společný se slovesem drbat, -zastaralá kategorie
- 13:5629. 7. 2012, 13:56 rozdíl historie 0 drbat →význam: typo
- 13:5629. 7. 2012, 13:56 rozdíl historie +186 drbat +další význam
15. 7. 2012
- 20:2115. 7. 2012, 20:21 rozdíl historie +34 Dudík + Kategorie:Česká příjmení
13. 7. 2012
- 20:3413. 7. 2012, 20:34 rozdíl historie +86 házet →časování: alternativní tvary; to pasivum (hozen, hozeni...) mi přijde nějaký divný, nemělo by to být házen, házeni...?
10. 7. 2012
- 13:0510. 7. 2012, 13:05 rozdíl historie +83 strašidlo +výslovnost a dělení, {{Wikipedie}} se dává před veškerý text, rod kurzívou a v sekci "význam" mezera
- 13:0310. 7. 2012, 13:03 rozdíl historie +257 N must muset
9. 7. 2012
- 13:409. 7. 2012, 13:40 rozdíl historie +226 nunca +portugalština
- 13:399. 7. 2012, 13:39 rozdíl historie +183 N siempre vždy
- 13:389. 7. 2012, 13:38 rozdíl historie +151 N sempre vždy
- 13:369. 7. 2012, 13:36 rozdíl historie +138 se +portugalština
- 13:329. 7. 2012, 13:32 rozdíl historie +17 tu synonyma na správné místo a upřesnění pronomina
8. 7. 2012
- 19:288. 7. 2012, 19:28 rozdíl historie +9 buk →překlady: link
- 19:288. 7. 2012, 19:28 rozdíl historie −3 m buk →překlady: oprava šablony
- 19:278. 7. 2012, 19:27 rozdíl historie −5 m buk oprava po botovi
5. 7. 2012
- 19:265. 7. 2012, 19:26 rozdíl historie +14 connection →související: +connect
- 19:245. 7. 2012, 19:24 rozdíl historie +294 N fasten připoutat, zabezpečit
- 19:225. 7. 2012, 19:22 rozdíl historie +43 lock +výslovnost, substantiva před slovesama
27. 6. 2012
- 16:0627. 6. 2012, 16:06 rozdíl historie +390 N calientes n
- 16:0427. 6. 2012, 16:04 rozdíl historie +190 caliente +sloveso
- 16:0227. 6. 2012, 16:02 rozdíl historie +329 N caliente teplý
- 16:0027. 6. 2012, 16:00 rozdíl historie +52 calentar +související a odkazy v časování
- 15:5827. 6. 2012, 15:58 rozdíl historie +7 N Kategorie:Hovorové výrazy/španělština nová kategorie
- 15:5727. 6. 2012, 15:57 rozdíl historie −35 calentar oprava
- 15:5527. 6. 2012, 15:55 rozdíl historie +2 511 N calentar hřát / ohřát
- 15:4627. 6. 2012, 15:46 rozdíl historie +4 m find out →slovní spojení: oprava odkazu
- 15:4627. 6. 2012, 15:46 rozdíl historie +321 N find out zjistit
- 15:4127. 6. 2012, 15:41 rozdíl historie +19 zjistit →překlady: +find out
- 15:4027. 6. 2012, 15:40 rozdíl historie +249 N detect detekovat, zjistit
- 15:0227. 6. 2012, 15:02 rozdíl historie +24 vino →španělština: typo, oficiální název slovesného času
- 15:0127. 6. 2012, 15:01 rozdíl historie +481 vino +španělština, viz víno
25. 6. 2012
- 18:1225. 6. 2012, 18:12 rozdíl historie +1 m počítač →překlady: dvojtečka
- 15:0825. 6. 2012, 15:08 rozdíl historie +15 m jak →význam: oprava
- 15:0725. 6. 2012, 15:07 rozdíl historie +117 m jak →význam: šablona
- 15:0225. 6. 2012, 15:02 rozdíl historie 0 m subir →časování: oprava
- 15:0225. 6. 2012, 15:02 rozdíl historie +4 190 subir +pt a es
- 14:5225. 6. 2012, 14:52 rozdíl historie +384 N escalera schodiště
- 14:4125. 6. 2012, 14:41 rozdíl historie −1 m viajar -duplicitní prázdný řádek
- 12:4425. 6. 2012, 12:44 rozdíl historie −1 m bo →význam: typo
24. 6. 2012
- 19:4124. 6. 2012, 19:41 rozdíl historie +43 peníze →překlady: příznak šablonou, +pt
- 19:4024. 6. 2012, 19:40 rozdíl historie +27 peníze →význam: čárka + šablona
- 13:3324. 6. 2012, 13:33 rozdíl historie +15 cígo →synonyma: šablny