památka
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈpamaːtka]
dělení
[editovat]- pa-mát-ka
podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | památka | památky |
genitiv | památky | památek |
dativ | památce | památkám |
akuzativ | památku | památky |
vokativ | památko | památky |
lokál | památce | památkách |
instrumentál | památkou | památkami |
význam
[editovat]- stav kdy se lidé upomínají na určitou událost či osobnost
- Na památku na zesnulého prezidenta po něm bylo pojmenováno letiště.
- předmět vyvolávající památku (1)
- Tenhle hrníček je památka po mojí babičce.
- věc historické či kulturní hodnoty
- V našem městě se nachází spousta památek, bohužel část z nich chátrá bez jakéhokoliv zájmu úřadů.
- svátek, slavnost, obřad či jiná společenská událost pořádaná na památku (1)
- Památka všech věrných zemřelých
- (zastarale, lidově) dožínky, posvícení a masopust
- „Starý mrav káže o památkách se veselit, jít mezi lidi — svoje bratry — s nimi se potěšit — uctít čas, aby on zase uctil nás.“
„A kdy je to o památkách? Čemu tak říkáte? Neslyšel jsem to ještě,“ upřímně ptal se Cimbura.
„To je o obžínkách, když poděkujeme v kostele Bohu za šťastně ukončenou žeň, potom je to dnes, kdy slavíme paměť posvěcení putimského chrámu a pak je to v masopustě, kdy koná se svatební veselí a kdy sedlák v zimě odpočívá a síly sbírá na blížící se jarní práci.[1]
- „Starý mrav káže o památkách se veselit, jít mezi lidi — svoje bratry — s nimi se potěšit — uctít čas, aby on zase uctil nás.“
překlady
[editovat]- slovenština: pamiatka
- —
synonyma
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2012-04-20]. Heslo památka.
- Slovník spisovného jazyka českého. Ústav pro jazyk český, 1960–1971, [cit. 2020-04-14]. Heslo památka.
- ↑ Jindřich Šimon Baar: Jan Cimbura
externí odkazy
[editovat]- Rozcestník Památka ve Wikipedii
Kategorie:
- Zastaralé výrazy/čeština
- Lidové výrazy/čeština
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:Překlady/
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká substantiva