prendre un savon
Vzhled
francouzština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [pʁɑ̃dʁœ̃ sa.vɔ̃]
idiom
[editovat]význam
[editovat]- (hovorově, expresivně) dostat vynadáno, být zpucován(a), dostat kartáč, být sprdnut
- Max, c'est à cette heure-ci qu tu rentres?! Je m’inquiétais, j'ai failli appeler le commissariat ! Quand tu dis que tu rentres à cinq heures, ce n’est pas à six, sinon tu me préviens! - Et moi, à cause de toi, j’ai pris un savon! Comme si c'était ma faute ! – Dělala jsem si o tebe starosti, málem jsem volala na policii! Když slíbíš, že přijdeš v pět, tak to nemá být v šest, ledaže bys mě včas upozornil. - A já kvůli tobě dostala sprdunk! Jako bych za to mohla já![1]
synonyma
[editovat]- prendre une engueulade, se faire gronder
synonyma
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ Dominique de Saint Mars, Serge Bloch: Max n'en fait qu´à sa tête, ediční řada Calligrame, vydavatelství Christian Gallimard, Paříž 2004, ISBN 2-88480-099-9, str.7