hřeben
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- hře-ben
varianty
[editovat]podstatné jméno
[editovat]- rod mužský neživotný
skloňování
[editovat]| pád \ číslo | jednotné | množné |
|---|---|---|
| nominativ | hřeben | hřebeny |
| genitiv | hřebene / hřebenu | hřebenů |
| dativ | hřebeni / hřebenu | hřebenům |
| akuzativ | hřeben | hřebeny |
| vokativ | hřebeni | hřebeny |
| lokál | hřebeni / hřebenu | hřebenech |
| instrumentál | hřebenem | hřebeny |
význam
[editovat]- náčiní osazené tenkými výčnělky sloužící k česání (úpravě účesu), rozčesávání (vlasů, vousů, srsti) nebo vyčesávání (nečistot, drobných parazitů ap.)
- Rusalka si za rozbřesku u hladiny rybníka rozčesávala dlouhé vlasy hřebenem z rybí kosti.
- ruční náčiní sloužící k očesávání (sklízení) plodů z některých plodin
- Nešetrný sběr borůvek hřebeny poškozuje porost a snižuje budoucí úrodu.
- cípaté výrůstky podél svrchní části hlavy a páteře (hřbetu, ocasu) některých zvířat
- V pozadí u chléva vykračoval si statný kohout, jehož hřeben na slunci rudě hořel.[2]
- Na hřbetě a šíji leguána se táhne výrazný hřeben z ostrých šupin, který ještěrovi dodává pravěký vzhled.
- (v geografii) protáhlá terénní vyvýšenina s příkrými boky a úzkým, ostrým temenem
- K večeru jim však opět přehradil cestu vysoký hřeben; jako temné ostří se lámal proti obloze do spousty holých špičáků podobných zubům ztupené pily.[3]
- nejvyšší podélná hrana vyčnívajícího útvaru (střechy, plotu, hradby, hráze, náspu, skály, vlny ap.)
- Silný vítr z hřebene nádražní budovy utrhl část střešní krytiny.
- Peřeji hřmí – šum a jek! – hřeben vln se blýští, sterý skalný výběžek mlátí v ně, je tříští.[4]
- (v technice) ozubený hřeben; lišta opatřená řadou pravidelných výstupků sloužící k převodu otáčivého pohybu ozubeného kola na přímočarý (nebo naopak)
- Lokomotiva se během prudkého stoupání zakousla do ocelového hřebene upevněného mezi kolejnicemi.
- (v historii, v architektuře) těžká padací mříž sloužící k uzavření brány středověkých opevnění
- Útočníci se sice dostali přes padací most, ale cesta skrz bránu jim byla odříznuta spuštěným hřebenem.
překlady
[editovat]- ozubená lišta sloužící k převodu otáčivého pohybu ozubeného kola na přímočarý
- angličtina: rack, gear rack, toothed rack, toothed bar
- francouzština: crémaillère ž
- italština: cremagliera ž
- němčina: Zahnstange ž
- polština: zębatka ž
- slovenština: ozubená tyč ž, ozubnica ž
- španělština: cremallera ž, barra dentada ž
- švédština: kuggstång
- padací mříž středověkých opevnění
- angličtina: portcullis
- francouzština: herse ž
- italština: saracinesca ž, rastrello m
- latina: cataractes m
- němčina: Fallgatter s
- nizozemština: valhek
- slovenština: padacia mreža ž
- španělština: rastrillo m
- švédština: fällgaller
synonyma
[editovat]- (zdrobněle) hřebínek; (přibližně, částečně) kartáč; (v užším slova smyslu) tupírák, štětináč, hnidáček, všiváček, blešák, hráblo, hřeblo, hřebelec
- česač, česáček, oběrák, oběrač, sběrač, sběráček, trhač, trháček; (archaicky na len a konopí) drhlen, drhlice, vochlice, vochlovačka, vochle, hachle
- (zdrobněle) hřebínek; (v širším slova smyslu) výrůstky, výběžky; (v užším slova smyslu) trny, ostny, bodce, bodliny, ježiny, hroty, lopatky, pláty, šupiny, osteodermy, hřbetní plachta; (přeneseně, nepřesně) chocholka, chochol, límec
- (s oblejším, širším temenem) hřbet; (vybíhající z větší vyvýšeniny) rozsocha; (v širším slova smyslu) vyvýšenina, vrch, kopec, (větší, vyšší) hora, (menší, nižší) pahorek, kopeček, vršek, návrší, (zalesněný) chlum, chlumec; (přeneseně) vrchol; (knižně) výšina, vršina; (v geografii) (o krajině s členitým reliéfem) vysočina, vrchovina, kopcovina, (s větší výškovou členitostí) hornatina, (s menší výškovou členitostí) pahorkatina
- (přibližně, částečně) hřbet, temeno, vrcholek, vrchol, vrch, vršek, hrana, (knižně, přeneseně, ve stavebnictví) koruna
- (častěji) ozubený hřeben, ozubená lišta, ozubená tyč, ozubnice
- (častěji) padací mříž, (v širším slova smyslu) brána
související
[editovat]slovní spojení
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ Český jazykový atlas. Díl 5. Praha : Academia, 2005. ISBN 80-200-1339-3. Heslo „hřeben“, s. 390–393.
- ↑ JIRÁSEK, Alois. Husitský král: Výjevy z velkého dramatu. Praha : Státní nakladatelství, 1936.
- ↑ TOLKIEN, John Ronald Reuel. Pán prstenů: Společenstvo Prstenu. Překlad Stanislava Pošustová-Menšíková. Praha : Mladá fronta, 1990.
- ↑ VRCHLICKÝ, Jaroslav. Rok básníkův. In Praha : J. Otto, 1900.
externí odkazy
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-. Heslo hřeben.
- Český národní korpus. Vyhledávání skrze KonText, korpus syn_v12, heslo hřeben (nutno zadat ručně). Dále report Slovo v kostce.
- Wikizdroje. Vyhledávání výrazu "hřeben".
- Google Books. Vyhledávání výrazů "hřeben", "hřebeny", "hřebeni", "hřebenu", "hřebene", "hřebenem", "hřebenů", "hřebenům", "hřebenech" pro češtinu.
Rozcestník Hřeben (rozcestník) ve Wikipedii
Téma Hřeben ve Wikicitátech
Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:Citace monografie/přímé vložení
- Monitoring:Citace monografie/titul/Husitský král: Výjevy z velkého dramatu
- Monitoring:Citace monografie/titul/Pán prstenů: Společenstvo Prstenu
- Monitoring:Citace sborníku/přímé vložení
- Monitoring:Citace sborníku/sborník/
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/es
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/sv
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/nl
- Monitoring:Upřesnění
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká substantiva