koza
Možná hledáte Koza, kozą, koža, koża, kóza, kóža nebo kòza.
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
dělení[editovat]
- ko-za
etymologie[editovat]
Všeslovanské. - Polsky koza, rusky коза, srbochorvatsky kòza. Obvykle se spojuje s litevským ožys 'kozel', ožkà 'koza', staroperským azak, sanskrtským adža-, adžikā- téhož významu z indoevropského *aģ-, *āģ-, problémy však dělá objasnění slovanského náslovného k-. Proto se uvažuje o přejetí indoevropských slov z turkotatarských jazyků, kde se objevují formy jako äčkü, käči, käzä (formy s k- jsou tam druhotné, vznikly přesmykem). Zeměpisné rozšíření zmíněných indoevr. slov této domněnce vyhovuje. Srovnej kůže.[1]
Význam ženský prs je zvláštním případem sémantického kalku ze zastaralého českého světského buzně, které spojovalo význam německého Busen (ňadra) i romského buzni (koza). Tento rozšířený význam slova buzně byl následně převeden i na slovo kozy.[2]
podstatné jméno[editovat]
- rod ženský
skloňování[editovat]
Pád \ číslo | Jednotné | Množné |
---|---|---|
Nominativ | koza | kozy |
Genitiv | kozy | koz |
Dativ | koze | kozám |
Akuzativ | kozu | kozy |
Vokativ | kozo | kozy |
Lokál | koze | kozách |
Instrumentál | kozou | kozami |
význam[editovat]
- rod malých přežvýkavců; domácí zvíře chované pro mléko;
- pasáček koz
- samice rodu koz (1)
- (zhruběle) mn. ženská prsa
- (zhruběle) hloupá žena
- (ve sportu) gymnastické sportovní nářadí bez madel
- (v technice) podpěrná konstrukce (zejména při řezání dřeva)
- (zastarale) bradka do špičky
- (slangově, v lékařství) gynekologický vyšetřovací stůl
- (slangově, v hudbě) hoboj
- (slangově, myslivecký slang) brokovnice s hlavněmi nad sebou
- (slangově, v dopravě) malá seřaďovací lokomotiva
- (slangově, v dopravě) pevné zakončení kusé koleje
- (slangově, ve sportu) zeď u propusti, ledolam
- (slangově, ve sportu) závodní jízdní kolo se sníženými řídítky
překlady[editovat]
- přežvýkavec
- albánština: dhia
- angličtina: goat
- běloruština: каза ž
- bulharština: коза ž
- dolnolužická srbština: koza ž
- esperanto: kapro
- francouzština: chèvre ž
- gruzínština: თხა
- hebrejština: עֵז ž
- hornolužická srbština: koza ž
- chorvatština: koza ž
- italština: capra ž
- japonština: 山羊, 野羊
- jidiš: ציג ž
- kašubština: kòza ž
- latgalština: koza ž
- latina: capra ž
- litevština: ožka ž
- lotyština: kaza ž
- makedonština: коза ž
- mongolština: ямаа
- němčina: Ziege ž
- norština: geit
- polština: koza ž
- portugalština: cabra ž
- ruština: коза ž
- řečtina: γίδα, κατσίκα
- slovenština: koza ž
- slovinština: koza ž
- srbština (cyrilice): коза ž
- starořečtina: αἴξ ž
- španělština: cabra m
- švédština: get c
- ukrajinština: коза ž
- žemaitština: uožka ž
- samice
- —
- gymnastické nářadí bez madel
- angličtina: vault
- japonština: 跳馬
- litevština: ožys m
- polština: stół gimnastyczny
- bradka
- angličtina: goatee
- jidiš: צאַפּנבערדל s
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
související[editovat]
- kozí
- kozatý
- kozový
- kozel
- kozlík
- kozle
- kůzle
- kozař
- kozelec
- kozička
- kozenka
- kozodoj
- kozonoh
- kozopas
- kozoroh
slovní spojení[editovat]
fráze a idiomy[editovat]
- dělat si kozy
- já o koze, ty o voze / jeden o koze, druhý o voze
- nadržený jak stepní koza
- rozumět něčemu jako koza petrželi
- vlk se nažral a koza zůstala celá
ladino[editovat]
varianty[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- rod ženský
skloňování[editovat]
Tvar | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | koza | kozas |
význam[editovat]
latgalština[editovat]
dělení[editovat]
- ko-za
podstatné jméno[editovat]
- rod ženský
význam[editovat]
polština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ˈkɔza]
podstatné jméno[editovat]
- rod ženský
skloňování[editovat]
Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | koza | kozy |
genitiv | kozy | kóz |
dativ | kozie | kozom |
akuzativ | kozę | kozy |
instrumentál | kozą | kozami |
lokál | kozie | kozach |
vokativ | kozo | kozy |
význam[editovat]
související[editovat]
poznámky[editovat]
- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2009-05-25]. Heslo koza.
- ↑ REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. 1. vyd. Voznice : Leda, 2001. 752 s. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „koza“, s. 308.
- ↑ PŮDA, Aleš. Zur Theorie der Lehnprägung im deutsch-tschechischen Sprachkontakt: eine historisch-vergleichende Untersuchung im innerslavischen und europäischen Kontext. Frankfurt am Main : Peter Lang, 2010. 401 s. Dostupné online. ISBN 978-3-631-60842-5. S. 65. (německy)
externí odkazy[editovat]
Rozcestník Koza (rozcestník) ve Wikipedii
Téma Koza ve Wikicitátech
Kategorie Capra ve Wikimedia Commons
- Monitoring:Citace monografie/přímé vložení
- Monitoring:Citace monografie/titul/Zur Theorie der Lehnprägung im deutsch-tschechischen Sprachkontakt: eine historisch-vergleichende Untersuchung im innerslavischen und europäischen Kontext
- Monitoring:Citace monografie/jazyk/německy
- Monitoring:Šablona Viz bez parametrů
- Monitoring:Viz/8
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Česká substantiva
- Zhrubělé výrazy/čeština
- Zastaralé výrazy/čeština
- Slangové výrazy/čeština
- Myslivecký slang/čeština
- Monitoring:P/1/sq
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/be
- Monitoring:P/1/bg
- Monitoring:P/1/dsb
- Monitoring:P/1/eo
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/ka
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:P/1/hsb
- Monitoring:P/1/hr
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/ja
- Monitoring:P/1/yi
- Monitoring:P/1/csb
- Monitoring:P/1/ltg
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/lt
- Monitoring:P/1/lv
- Monitoring:P/1/mk
- Monitoring:P/1/mn
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/no
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/pt
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/sl
- Monitoring:P/1/sr-Cyrl
- Monitoring:P/1/grc
- Monitoring:P/1/es
- Monitoring:P/1/sv
- Monitoring:P/1/uk
- Monitoring:P/1/sgs
- Monitoring:Překlady/
- Monitoring:P/1/ca
- Údržba:Deminimalizovat/(vše)
- Údržba:Deminimalizovat/latgalština
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Ladino substantiva
- Latgalská substantiva
- Polská substantiva