uti

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Možná hledáte սեւ.

latina[editovat]

varianty[editovat]

  • VTI, ūtī

sloveso[editovat]

  • deponentní sloveso III. konjugace

časování[editovat]

Čas Osoba Aktivum Pasivum
Infinitiv ūtī
Prézens sg. 1. ūtor
2. ūteris
3. ūtitur
Prézens pl. 1. ūtimur
2. ūtiminī
3. ūtuntur
Imperativ sg. 2. ūtere
Imperativ pl.. 2. ūtiminī
Imperfektum sg. 1. ūtēbar
2. ūtēbāris
3. ūtēbātur
Imperfektum pl. 1. ūtēbāmur
2. ūtēbāminī
3. ūtēbantur
Futurum sg. (první) 1. ūtar
2. ūtēris
3. ūtētur
Futurum pl. (první) 1. ūtēmur
2. ūtēminī
3. ūtentur
Konjunktiv imperfekta sg. 1. ūterer
2. ūterēris
3. ūterētur
Konjunktiv imperfekta pl. 1. ūterēmur
2. ūterēminī
3. ūterentur
Konjunktiv prézenta sg. 1. ūtar
2. ūtāris
3. ūtātur
Konjunktiv prézenta pl. 1. ūtāmur
2. ūtāminī
3. utantur

význam[editovat]

  1. uží(va)t, použí(va)t, upotřebit, zacházet, využívat
    • Et sānē contingit, ut nōs saepe falsō crēdamus habēre in animō ideās rērum, cum falso suppōnimus aliquōs terminōs, quibus ūtimur, jam ā nōbīs fuisse explicātōs. – A stává se, že se často mylně domníváme mít představu o věcech, když neprávem předpokládáme, že termíny, jež používáme, již byly námi vysvětleny.[1]
    • Hoc collobium vestīmentī genus erat quō ūtēbantur antīquī Rōmanī, ut observat Ferratius sequentibus verbīs. – Toto collobium bylo druhem oděvu, který nosili/používali staří Římané, jak zaznamenává Ferratius následujícími slovy.[2]
    • Quin immo syphiliticorum, qui hydrargyro utebantur salivam abunde excitam quoties chemicis rationibus exploravi, toties in ea nullum latentis hydragyri indicium potui detegere. – Ačkoliv jsem vícekrát chemicky zkoumal hojné sliny těch syfilitiků, kteří užívali rtuť, nikdy jsem v nich u žádného stopy po skryté přítomnosti rtuti nenalezl.[3]
  2. stýkat se, obcovat, žít, nakládat, chovat se (nějak vůči komu)
  3. vykonávat, provádět, zastávat, projevovat, osvědčovat
    • celeritate utuntur – vedou si rychle, jednají rychle[4]
  4. těšit se, mít, užívat si
  5. poží(va)t, jíst

synonyma[editovat]

  1. adhibēre, applicāre
  2. convenīre, conversārī
  3. agere, fruī
  4. fruī, dēgere
  5. ēdere, manducare

související[editovat]

spojka[editovat]

význam[editovat]

  1. starší tvar předložky a spojky utaby, jako

lotyština[editovat]

podstatné jméno[editovat]

význam[editovat]

  1. akuzativ singuláru substantiva utsveš

poznámky[editovat]

  1. Leibniz: Opuscules philosophiques choisis
  2. Cesare Benvenutti: Tractatus historico-chronologicus De vita et communitate clericorum primitivae Ecclesiae, překlad z italštiny do latiny: Ignatius Kistler
  3. Bassiani Carminati: Hygiene, therapeutice et materia medica, Volumen II, Pars 1
  4. Cornelius Nepos: porůznu