Příspěvky uživatele ÑèŁçûő åķıůźðę

Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Zobrazení příspěvkůrozbalitsbalit
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(nejnovější | nejstarší) Ukázat (50 novějších | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

16. 6. 2023

  • 12:1016. 6. 2023, 12:10 rozdíl historie +1 202 N luvazaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ˈlu.β̞ɐ}} === etymologie === Z gótského 𐌻𐍉𐍆𐌰 ― ''dlaň'', které z předpokládaného pragermánského ''*lōfô''. Srovnej např. anglické glove a loof. === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # rukavice ==== skloňování ==== {{Substantivum (gl) | snom = luva | pnom = luvas }} ==== synonyma ==== # guante…“

8. 10. 2022

  • 16:528. 10. 2022, 16:52 rozdíl historie +1 509 N naizaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ˈnaj}} === etymologie === Ze staroportugalského mãy, které z latinského mater, pod vlivem nana. Srovnej zejména portugalské mãe téhož významu. === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (gl) | snom = nai | pnom = nais }} ==== význam ==== # máma, matka, maminka ==== souvisej…“

8. 9. 2022

31. 8. 2022

10. 8. 2022

  • 12:5010. 8. 2022, 12:50 rozdíl historie +915 N mensaxezaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|mẽnˈsa.ʃe}} === etymologie === Patrně přes okcitánštinu z vulgárnělatinského ''missāticum'', které odvozeno přes participium missus z latinského slovesa mittere. Srovnej např. španělské mensaje, katalánské missatge, francouzské a anglické message, italské messaggio nebo portugalské mensagem. === podstatné jméno === * ''rod mužský'…“
  • 12:3810. 8. 2022, 12:38 rozdíl historie +513 N xearzaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ʃiˈaɾ|ʃeˈaɾ}} === etymologie === Z latinského gelāre. Srovnej např. španělské helar, francouzské geler či portugalské gear téhož významu. === sloveso === ==== význam ==== # mrznout # mrazit, zmrazit {{Doplnit|časování|gl}} ==== související ==== * xeo * conxear * axea…“
  • 12:3210. 8. 2022, 12:32 rozdíl historie +595 N vexetalzaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|beʃeˈtal}} === etymologie === Z latinského vegetālis. Srovnej např. portugalské a katalánské vegetal či anglické vegetable. === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # zelenina # rostlina ==== skloňování ==== {{Substantivum (gl) | pnom = vexetais | snom = vexetal | nom = vexeta }} ==== slovní spojení ==== * aceite vexe…“

29. 6. 2022

11. 4. 2022

23. 2. 2022

20. 1. 2022

14. 12. 2021

  • 11:0614. 12. 2021, 11:06 rozdíl historie +505 N protexerzaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|pɾo.teˈʃeɾ}} === etymologie === Z latinského prōtegĕre zhruba téhož významu. Srovnej např. španělské proteger, italské proteggere, francouzské protéger, anglické protect apod. === sloveso === * ''tranzitivní'' * ''pravidelné'' ==== význam ==== # chránit, ochránit {{Doplnit|časování|gl}} ==== související ==== * protección…“
  • 10:5914. 12. 2021, 10:59 rozdíl historie +2 441 N axudarzaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|aʃuˈðaɾ}} === etymologie === Z latinského adjūtāre téhož významu. Srovnej zejména portugalské ajudar, španělské ayudar, dále např. francouzské aider či italské aiutare. === sloveso === * ''tranzitivní'' ==== časování ==== {{Sloveso (pt) | infinitiv = axudar | prubehovy = axudando | pricesti = axudado | ozn-pri-sin1 = axudo | ozn-pr…“ aktuální
  • 10:3614. 12. 2021, 10:36 rozdíl historie +929 N xeitozaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʃejto̝}} === etymologie === Přes staroportugalské ''geito'' z vulgárnělatinského ''iectus'', které z klasického (latinského) iactus, což je příčestí trpné slovesa iacĕre. Srovnej především portugalské jeito podobných významů. === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # fazóna, způsob #* {{Příklad|gl|Iso non che ten '…“ aktuální

13. 12. 2021

11. 12. 2021

  • 21:1111. 12. 2021, 21:11 rozdíl historie +695 N coraxezaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ˈko.ɾa.ʃe}} === etymologie === Ze starookcitánského coratge nebo starofrancouzského corage, jež vycházejí z latinského cor ― ''srdce''. Srovnej francouzské a anglické courage nebo české kuráž. === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (gl) | snom = coraxe | pnom = coraxes }} ==== význam ==== # srdnatos…“
  • 21:0511. 12. 2021, 21:05 rozdíl historie +966 N xurásicozaložena nová stránka s textem „{{Viz|Xurásico}} == galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ʃuˈɾasiko̝}} === etymologie === Z francouzkého Jurassique, které odvozeno od názvu francouzsko-švýcarského pohoří Jura. === přídavné jméno === ==== skloňování ==== {{Adjektivum (es) | sf = xurásica | pm = xurásicos | pf = xurásicas | = xurásic | sm = xurásico }} ==== význam ==== # {{Příznaky|gl|geol.|hist.}} křídový, jurs…“
  • 20:5211. 12. 2021, 20:52 rozdíl historie +797 N sarxentozaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ˈsar.ʃen.to̝}} === etymologie === Přes starofrancouzštinu z latinského serviens, což je vlastně příčestí činné od slovesa servīre ― ''sloužit''. Srovnej např. francouzské serjant, anglické sergeant, portugalské sargento, české seržant, španělské sarjento, italské sergente, ruské сержант atd. téhož významu. === p…“ aktuální
  • 20:3011. 12. 2021, 20:30 rozdíl historie +744 N xemelgozaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ʃeˈmɛl.ɣʊ}} === etymologie === Přes předpokládané vulgárnělatinské ''*gemellicus'' z klasického (latinského) gemellus, coz je zdrobnělina substantiva a adjektiva geminus. Srovnej především španělské mielgo, mellizo, asturské ximielgu, dále např. francouzské jumeau, sardinské ghemeddu či italské gemello. === podstatné jméno === * ''rod mužs…“ aktuální

17. 11. 2021

4. 10. 2021

  • 16:424. 10. 2021, 16:42 rozdíl historie +2 182 N esquirolzaložena nová stránka s textem „{{Viz|Esquirol|esquiròl}} == galicijština == === výslovnost === * {{IPA|es'ki.ɾɔl}} === etymologie === Podle katalánské lokality L'Esquirol, která pojmenovaná pravděpodobně po veverkách. Apelativum z předpokládaného pozdnělatinského *''scūriolus'', které je zdrobnělinou vulgárnělatinského ''scūrius'', což je obměna klasického sciūrus, jež je de facto jen římským přepisem starořeckého σκ…“
  • 16:294. 10. 2021, 16:29 rozdíl historie +26 esquiròl→‎okcitánština: + možná hledáte
  • 16:224. 10. 2021, 16:22 rozdíl historie +575 N xuízzaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ʃuˈiθ}} === etymologie === Přes staroportugalštinu z latinského iudex. Srovnej zejména asturijské xuez, dále např. španělské juez, italské giudice, katalánské jutge či francouzské juge téhož významu. === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (gl) | snom = xuíz | pnom = xuices }} ==== význam ==== # soudce…“ aktuální

22. 7. 2021

  • 00:3322. 7. 2021, 00:33 rozdíl historie +531 N xaneirozaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ʃɐ.ˈnej.ɾʊ}} === etymologie === Přes staroportugalštinu z latinského Ianuarius. Srovnej např. francouzské janvier, portugalské janeiro, španělské enero, italské gennaio atd. téhož významu. === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (gl) | snom = xaneiro | pnom = xaneiros }} ==== význam ==== # leden ==== souvisej…“ aktuální

21. 7. 2021

26. 6. 2021

25. 6. 2021

  • 17:5525. 6. 2021, 17:55 rozdíl historie +543 N engrazaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ˈɛŋɡɾa̝}} === etymologie === Přes staroportugalštinu z latinského incude, incus…“ aktuální
  • 17:3125. 6. 2021, 17:31 rozdíl historie +623 N páxinazaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ˈpa.ʃi.na}} === etymologie === Přes staroportugalštinu z latinského pagina. Srovne…“ aktuální
  • 17:1025. 6. 2021, 17:10 rozdíl historie +779 N xuñozaložena nová stránka s textem „== galicijština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʃu.ɲo}} === etymologie === Z latinského Iunius. Srovnej např. španělské junio, francouzs…“
(nejnovější | nejstarší) Ukázat (50 novějších | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).