Wikislovník:Požadovaná hesla

Z Wikislovníku
Přejít na: navigace, hledání

Zkratka:
WS:PH

Na tuto stránku můžete vložit odkazy na hesla, která ve Wikislovníku postrádáte, ale nejste schopni je z nějakého důvodu sami vytvořit. Přidávejte jako číslovanou položku (#) na konec seznamu k příslušnému jazyku.

Vizte též automaticky generované seznamy Wikislovník:Chybějící hesla nebo Chybějící hesla.

Seznam slov, o jejichž vytvoření někdo požádal, ale editorům Wikislovníku se je nepodařilo identifikovat, najdete na této stránce. Obdobný seznam existuje i pro slovní spojení. Na Wikislovník:Požadovaná hesla/Slovní jednotky nesplňující podmínky pro zařazení najdete seznam slovních jednotek, jež nebylo možné vytvořit, protože by to odporovalo podmínkám pro zařazení hesla na Wikislovníku.

Čeština[editovat]

  1. -ální; [6]
  2. -ický; [7]
  3. afektivní
  4. afghánizace[1] / afghanizace[2]
  5. akreditiv
  6. analut
  7. antiinstitucionalismus
  8. armovna
  9. Arnošt (+ etymologie)
  10. beri-beri
  11. bezprecedentní
  12. beztak
  13. blábol
  14. blábolit
  15. bližní
  16. bodejť
  17. brča (limonáda)
  18. brčál
  19. brčala
  20. brčola
  21. brďola
  22. buta (slez. bota)
  23. buzer (např. kulečníkový/minigolfový nárazník/omezovač [8])
  24. buzer plac
  25. buzer taška ([9],[10],[11],[12])
  26. buzerplac
  27. být kantáre
  28. být zvědavý jako opice
  29. bytař
  30. civět
  31. cupanina
  32. cyklorikša (k vidění minimálně v Praze – jinde nevím)
  33. cyklosemafor (cyklo/velo)
  34. čarokraj
  35. časosběr
  36. časosběrný
  37. čínský bůh srandy (jestli …, tak já jsem č.b.s.)
  38. čkyně (s malým písmenem)
  39. čmýra
  40. čobol
  41. Čobol
  42. čórka
  43. dát kartáč
  44. dát sodu
  45. dát sprďana
  46. dát za vyučenou
  47. debaras (pinglovština)
  48. debarasovat (pinglovština)
  49. deflorace
  50. dehonestace
  51. dentála
  52. detektivka
  53. digerovat
  54. dildo
  55. disperzní
  56. dobrej flek (mít, dostat dobrej flek / dobrýho fleka)
  57. dostat kartáč
  58. dostat sodu
  59. dostat za vyučenou
  60. dostat sprda
  61. dostat sprďana
  62. džegíny
  63. emanace
  64. endogenní dýchání
  65. exot
  66. fajront
  67. fajrunk
  68. fašunk
  69. fet
  70. fetovat
  71. filmař
  72. forlég (pinglovština)
  73. fosfátování
  74. fotopast
  75. frikativa
  76. frmol
  77. galvanická lázeň
  78. gastronádoba (pinglovština)
  79. generalissimus
  80. geront
  81. graffiti
  82. gumicuk
  83. halál
  84. hamtat
  85. handrkovat se
  86. hašteřit se
  87. hejt
  88. hejtovat
  89. hejtr
  90. herdek
  91. hergot
  92. hernajs
  93. hodinka
  94. hrma
  95. hypostazovat
  96. chodit po hambalkách
  97. chrlit
  98. chromátování
  99. impaktovaný
  100. impredikativní (mezi matematikou a logikou) - přesunuto z požadovaných článků na Wikipedii
  101. imprinting
  102. jako u blbých
  103. Jebem ti dušu. (Ze Švejka: >>Jeden z nich byl Bosňák. Chodil po komoře, skřípal zuby a každé jeho druhé slovo bylo: "Jebem ti dušu."<<
  104. kabeláž
  105. kafkárna
  106. kakáč
  107. kalandrace
  108. katholikos
  109. katolikos
  110. kauza
  111. kázat vodu a pít víno
  112. klepat
  113. klíďo píďo
  114. klokoč
  115. kocovina
  116. kognivistický
  117. kolař (od kolo i od cola?)
  118. kolposkop
  119. kolposkopie
  120. korkyně (s malým písmenem)
  121. korsáž
  122. kostec
  123. košík
  124. koudel
  125. krasec
  126. krasosmutnění
  127. kulový blesk
  128. kyselina fosfonová
  129. labiodentální
  130. lajznout si
  131. lápis
  132. maštel
  133. mikroskopovat
  134. montpáka
  135. mraky (mnoho)
  136. mrmlat
  137. na hlavu padlý
  138. napříč
  139. narafičit
  140. našláplý (rychlý, super výkonný, např. našláplý procesor)
  141. natvrdlý
  142. nehorázný
  143. nesmrtelnost
  144. několikanásobný
  145. nonkognivistický
  146. obilovina
  147. očičko
  148. odborný učitel
  149. odznak
  150. ochod
  151. okosko
  152. oňť
  153. opušťák
  154. originární (původní)
  155. otáčet
  156. otáčka
  157. padlý na hlavu
  158. paďour
  159. pančelka
  160. panejo
  161. pařez
  162. peripetie (z řeckého περιπέτεια)
  163. petka
  164. phising
  165. platíčko (pinglovština)
  166. počít
  167. počínat
  168. poleno
  169. polínko
  170. polojeskyně
  171. postdoc
  172. potkat se
  173. Povídali, že mu hráli.
  174. prealveolára
  175. preciznost
  176. prefektura
  177. propozice
  178. prudič
  179. prudérní
  180. průramek
  181. prýt
  182. předpoklad
  183. předskokan
  184. přehazka
  185. příčetnost
  186. půjčka
  187. purkyně (s malým písmenem)
  188. rakes (pinglovština)
  189. ranař
  190. retroflexní
  191. rikša (živ. a neživ.)
  192. rizoto
  193. RNK
  194. rodilák
  195. rorýs
  196. roxor
  197. roztroušený
  198. -s (alternativa k pomocnému slovesu jsi)
  199. segwayista
  200. sejf
  201. sekuriťák
  202. sféra
  203. sifon
  204. skýva
  205. speculum
  206. spižní vůz
  207. sprd (dát někomu sprda)
  208. sprdnout (někoho)
  209. stáj
  210. strainer (pinglovština)
  211. suberizace
  212. suberoderm
  213. subsumovat
  214. sudozpeřený
  215. šafina (pinglovština)
  216. šafing (pinglovština)
  217. šaltrpáka
  218. šaramantní
  219. špice (mor. dráty)
  220. špitat (čechismus)
  221. tacháč
  222. televizák
  223. tlouci
  224. To si vypiješ!
  225. tramp
  226. trať
  227. trén
  228. ťuknout
  229. uhodit
  230. úchylák
  231. ujetý
  232. ÚMOb nebo ÚMO- zkratk pro úřad městského obvodu, viz: Městská část a městský obvod, příklad použití: Odbor sociálních věcí ÚMOb Poruba nebo Úřad městského obvodu
  233. umolousaný (čechismus)
  234. ustat
  235. ustávat
  236. várka
  237. veletoč
  238. věřitel
  239. viset na hambalkách
  240. vlnový vektor
  241. vlochyně
  242. vložka
  243. vložné
  244. vošoust http://www.e-kniha.com/proc-vosajstlich-vosoust.html
  245. vousáč
  246. všeklíč
  247. vteřiňák
  248. vulkánfíbr
  249. vyhazovač
  250. vyklepat
  251. vymazlený
  252. vyprošťovák
  253. vystřídat
  254. záložák
  255. zaměnit
  256. zmaštěný (wasted - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/wasted)
  257. zpředmětňovat; kontext: [13]
  258. žabař
  259. živel (životný)
  260. živobytí
  261. plihnout

Pořekadla z Pošumaví[editovat]

Angličtina[editovat]

  1. bachelor party / stag party
  2. diagonally

Čínština[editovat]

  1. 乒乓

Francouzština[editovat]

  1. coup d'État

Hebrejština[editovat]

  1. קשה עורף
  2. לשיכים בעיניו
  3. בוחן לב וכליות
  4. שעיר לעזאזל
  5. אל יתהלל חוגר כמפתח
  6. יצק מים על ידוי
  7. נחבא אל הכלים
  8. פוסח על שתי הסעפים
  9. יצא בשן ועין
  10. כספו ירד לטמיון
  11. אינו נוקף אצבע
  12. כמונח בקופסה
  13. מוסיף נופח משלו
  14. מים שאין להם סוף
  15. ישב על המדוכה
  16. קוצו של יוד
  17. מה ענין שמיטה אצל הר סיני?
  18. מהיכן ירק זה חי?
  19. מה טיבו של עובר זה?
  20. פחת בכד וסיים בחבית.

Hindština[editovat]

  1. लफ़्ज़ - slovo

Japonština[editovat]

  1. Wikislovník:Formát hesla kandži nebo Wikislovník:Formát hesla/Hesla jednotlivých kandži
  2. 丿
  3. a tisíce dalších, pro které zatím není formát. Mnohé z nich byly smazány s odůvodněním, že neodpovídají formátu, ačkoliv vhodný nebyl žádný doporučen.
  4. 宮司

Kannadština[editovat]

  1. ಧನ್ಯವಾದ
  2. ಟೊಂಗು

Latina[editovat]

  1. alveolus
  2. edictum
  3. est modus in rebus - existuje míra věcí
  4. intuitus personae
  5. palatum - patro
  6. progressus ad futurum
  7. regressus ad originem
  8. viribus unitis - spojenými silami

Litevština[editovat]

  1. DNK
  2. RNK

Maďarština[editovat]

  1. EKAER - Hungarian road trade control system
  2. szülőház rodný dům (+ etymologie)
  3. óra - hodina (+ etymologie)
  4. vegyülék - sloučenina

Němčina[editovat]

  1. guten Morgen

Polština[editovat]

  1. ruch - hnutí
  2. ruchać

Řečtina[editovat]

Novořečtina[editovat]

  1. καλό ταξίδι - šťastnou cestu
  2. στάση - zastávka
  3. περιπέτεια - dobrodružství
  4. ορίζω
  5. καλλιγραφία - kaligrafie
  6. κάλλος - krása
  7. ώρα - hodina
  8. ονομάζω - pojmenovat

Starořečtina[editovat]

  1. ἀγωνία - agonie
  2. ἀκροβυστία - předkožka
  3. βαπτίζειν - (po)nořit
  4. γάλα - mléko
  5. γράφειν
  6. κλάδος - klad/cladus/skupina
  7. μητρόπολις - "matka měst" (+etymologie)
  8. ἔλυτρον - pochva
  9. χρῶμα - barva

Švédština[editovat]

  1. lystet; kontext: [14] – viz lysten
  2. rovdjurs(dans); kontext: [15] – viz rovdjur a dans; tanec šelmy
  3. uti; kontext: [16] – ve slovnících není
  4. utgick; kontext: [17] – viz utgå
  5. skådas; kontext: [18]
  6. hederdagen; kontext: [19]
  7. sängarne; kontext: [20]
  8. sjödräng; kontext: [21]
  9. klädd; kontext: [22]
  10. kjortelen; kontext: [23]
  11. högan =? högen; kontext: [24]
  12. loftet; kontext: [25]
  13. springer; kontext: [26] – viz springa
  14. bjödo; kontext: [27] – zřejmě zastaralý minulý čas od bjuda
  15. båd; kontext: [28]båda?
  16. förrän; kontext: [29]
  17. guldgula; kontext: [30] - zlatý?
  18. sorgsen; kontext: [31]
  19. kvida; kontext: [32]
  20. snövita; kontext: [33] - bělostná nebo sněhobílá; viz snövit
  21. ena; kontext: [34] - první?
  22. boja; kontext: [35]
  23. bore; kontext: [36]
  24. förat; kontext: [37]
  25. hederlig; kontext: [38] - čestný?, poctivý?
  26. black; kontext: [39]
  27. ifrå; kontext: [40]ifrån?
  28. hjärterot; kontext: [41]
  29. mak; kontext: [42]
  30. Hedningarna; kontext: název hud. skupiny
  31. Garmarna; kontext: název hud. skupiny
  32. dräng; kontext: [43] - člověk, který pracuje na farmě
  33. enslig; kontext: [44]
  34. skördetider; kontext: [45]
  35. vigas; kontext: [46]
  36. desamma; kontext: [47]
  37. välbehag; kontext: [48]
  38. nånting; kontext: [49] = hovorově någonting, något
  39. gå bärsärkagång; kontext: [50] - rozzuřit se?, stát se berserkem?
  40. logen; kontext: [51]
  41. hela; kontext: [52] - léčit?
  42. tyar; kontext: [53]
  43. sid; kontext: [54]
  44. me; kontext: [55]
  45. stöta på; kontext: [56]
  46. massa; kontext: [57] - masa?
  47. plugget; kontext: [58]
  48. pop; kontext: [59]
  49. såklart; kontext: [60]
  50. emot; kontext: [61] - naproti?
  51. pulsen; kontext: [62]
  52. tätt; kontext: [63]
  53. snabbar; kontext: [64]
  54. se på; kontext: [65] - dívat se na někoho?
  55. springer; kontext: [66]
  56. springer på; kontext: [67]
  57. skaka; kontext: [68] = en: shake (disturb emonotionaly), tremble
  58. rumpa; kontext: [69] - zadek?
  59. hänga på; kontext: [70] - obejmout? nebo spíš pověsit se?
  60. tar; kontext: [71] - perský hudební nástroj???
  61. glider; kontext: [72]
  62. svider; kontext: [73]
  63. kör; kontext: [74] - rozjet (to) – asi ano; viz köra
  64. snacka; kontext: [75] - povídat si?
  65. tomt; kontext: [76] - zahrada?, prázdný?
  66. gol; kontext: [77]
  67. rann; kontext: [78] - ranní?
  68. förbida; kontext: [79]
  69. drager; kontext: [80]
  70. styvmoder; kontext: [81] - macecha?
  71. först; kontext: [82] - nejprve?, nejdřív?
  72. skapte; kontext: [83] -začarovat?
  73. nåler; kontext: [84] =? nålar?; jehla?
  74. tråna; kontext: [85] - týrat?
  75. kniver; kontext: [86] - =? knivar? = nůž
  76. saker; kontext: [87] - =? saxer - nůžky?
  77. bot; kontext: [88] = en:fine, cure, bot
  78. förrän; kontext: [89] -spojka dokud?
  79. framrida; kontext: [90]
  80. spånge; kontext: [91]
  81. framgånga; kontext: [92] - uspět?
  82. mäste; kontext: [93]
  83. häste; kontext: [94] - kůň? – může jít o nářeční tvar (häst)
  84. harme; kontext: [95]
  85. barme; kontext: [96] =? barm?
  86. bold; kontext: [97]

Tagalog[editovat]

  1. bilog kolo/kulatý (+ etymologie)

Vietnamština[editovat]

  1. hạnh ?chování?, meruňka
  2. người - člověk
  3. quyền - právo (+ etymologie)

Nestandardní značky, piktogramy a pod.[editovat]

  1. + foto znaku

Poznámky[editovat]

  1. [1] (str. 21),[2]
  2. [3], [4], [5]