Wikislovník:Požadovaná hesla

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Zkratka:
WS:PH

Na tuto stránku můžete vložit odkazy na hesla, která ve Wikislovníku postrádáte, ale nejste schopni je z nějakého důvodu sami vytvořit. Přidávejte jako číslovanou položku (#) na konec seznamu k příslušnému jazyku.

Vizte též automaticky generované seznamy Wikislovník:Chybějící hesla nebo Chybějící hesla.

Seznam slov, o jejichž vytvoření někdo požádal, ale editorům Wikislovníku se je nepodařilo identifikovat, najdete na této stránce. Obdobný seznam existuje i pro slovní spojení. Na Wikislovník:Požadovaná hesla/Slovní jednotky nesplňující podmínky pro zařazení najdete seznam slovních jednotek, jež nebylo možné vytvořit, protože by to odporovalo podmínkám pro zařazení hesla na Wikislovníku.

Čeština[editovat]

  1. -ální; [6]
  2. afghánizace[1] / afghanizace[2]
  3. akreditiv
  4. algebra + etymologie
  5. aluviální
  6. ampulka
  7. amulet
  8. analog
  9. analogický
  10. analut
  11. analyt
  12. angrešt + etymologie
  13. antiinstitucionalismus
  14. armovna
  15. Arnošt (+ etymologie)
  16. balíček
  17. Bělina (= (zast. ?) Bílina, viz [7])
  18. beri-beri
  19. beztak
  20. biřmovat
  21. bližní
  22. bodejť
  23. bokorys
  24. brča (limonáda)
  25. brčál
  26. brčala
  27. brčola
  28. brďola
  29. buta (slez. bota)
  30. buzer (např. kulečníkový/minigolfový nárazník/omezovač [8])
  31. buzer plac
  32. buzer taška ([9],[10],[11],[12])
  33. buzerplac
  34. být kantáre
  35. být na vážkách
  36. být zvědavý jako opice
  37. cupanina
  38. cyklorikša (k vidění minimálně v Praze – jinde nevím)
  39. cyklosemafor (cyklo/velo)
  40. čikarí
  41. čarokraj
  42. čas jsou peníze
  43. časosběr
  44. čauky
  45. čínský bůh srandy (jestli …, tak já jsem č.b.s.)
  46. čiň čertu dobře, peklem se ti odmění/Čiň čertu dobře, peklem se Ti odmění!
  47. čkyně (s malým písmenem)
  48. čobol
  49. Čobol
  50. Čůčo
  51. čus
  52. dát kartáč
  53. dát sodu
  54. dát si majzla
  55. dát sprďana
  56. dát za vyučenou
  57. debaras (pinglovština)
  58. debarasovat (pinglovština)
  59. deflorace
  60. dehonestace
  61. dentála
  62. detekce
  63. dezodorant
  64. dildo
  65. dingo
  66. disperzní
  67. dobrej flek (mít, dostat dobrej flek / dobrýho fleka)
  68. dohromady
  69. dostat kartáč
  70. dostat sodu
  71. dostat za vyučenou
  72. dostat sprda
  73. dostat sprďana
  74. džegíny
  75. emanace
  76. endogenní dýchání
  77. exot
  78. fajront
  79. fajrunk
  80. fašunk
  81. fet
  82. fond pracovní doby
  83. forlég (pinglovština)
  84. fosfátování
  85. fotometr, fotometrie
  86. frikativa
  87. galvanická lázeň
  88. gastronádoba (pinglovština)
  89. generalissimus
  90. graffiti
  91. halál
  92. hamtat
  93. handrkovat se
  94. hašteřit se
  95. hejt
  96. hejtovat
  97. hejtr
  98. henkaten
  99. hergot
  100. hernajs
  101. hlíznatý
  102. hodinka
  103. horovat – takový krásný archaismus, který nejspíš znamená něco jako horlit nebo hořet pro něco
  104. hrma
  105. hypostazovat
  106. chodit po hambalkách
  107. chrlit
  108. chromátování
  109. inkurantní
  110. impaktovaný
  111. impredikativní (mezi matematikou a logikou) - přesunuto z požadovaných článků na Wikipedii
  112. imprinting
  113. informační kancelář
  114. jako u blbých
  115. jídelní vůz
  116. kabaret
  117. kabeláž
  118. kadeřavý
  119. kafkárna
  120. kaizen
  121. kakáč
  122. kalandrace
  123. kanban
  124. karburátor
  125. kartáč
  126. kartáček na zuby
  127. katholikos
  128. katolikos
  129. kauza
  130. klepat
  131. klíďo píďo
  132. klokoč
  133. kognivistický
  134. kolař (od kolo i od cola?)
  135. kolposkop
  136. kolposkopie
  137. konzul
  138. konzulát
  139. korektní, korektně, korekce
  140. korkyně (s malým písmenem)
  141. korsáž
  142. kostec
  143. kotleta
  144. koudel
  145. kožich
  146. kožojed
  147. krasec
  148. krasosmutnění
  149. Kubotan (zbraň)
  150. Kulhavý
  151. kulhavý
  152. kulový blesk
  153. kvindehttp://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=4302
  154. kyselina fosfonová
  155. labiodentální
  156. lajznout si
  157. lápis
  158. ledví
  159. legislativa (např. zde)
  160. leptin Encyklopedický článek leptin ve Wikipedii
  161. lešení
  162. Lilith
  163. lues
  164. Lužické hory
  165. markantní + etymologie
  166. maštel
  167. mechanik
  168. mileniál
  169. Mluviti stříbro, mlčeti zlato.
  170. montpáka
  171. mraky (mnoho)
  172. mrmlat
  173. muštelka viz WP
  174. na hlavu padlý
  175. napříč
  176. narafičit
  177. nárys
  178. nástupiště
  179. našláplý (rychlý, super výkonný, např. našláplý procesor)
  180. natvrdlý
  181. nedometalizace
  182. Německá spolková republika
  183. némlich/nemlich + etymologie
  184. Nepamět
  185. neříkej, že to nejde, řekni, že to neumíš/Neříkej, že to nejde, řekni, že to neumíš. (T. Baťa)
  186. nesmrtelnost
  187. několikanásobný
  188. nocebo (opak placeba; čeština, nejen latina)
  189. nominál, nominále
  190. nonkongnitiviststický|nonkognivistický
  191. obilovina
  192. objednaný
  193. obsazený
  194. obuvník
  195. očičko
  196. odborný učitel
  197. odznak
  198. okosko
  199. olejovky
  200. omeleta
  201. onť
  202. ošetřovatelka
  203. otáčet
  204. otáčka
  205. otorhinolaryngologie
  206. padlý na hlavu
  207. paďour
  208. pájedlo
  209. panejo
  210. pařez
  211. pečeně
  212. peripetie (z řeckého περιπέτεια)
  213. phishing
  214. píle
  215. platíčko (pinglovština)
  216. plazivý
  217. plihnout
  218. plovat
  219. plovoucí
  220. počínat
  221. podivuhodný
  222. podvlékačky
  223. poka-joke
  224. poleno
  225. polínko
  226. polojeskyně
  227. postdoc
  228. postpostmoderna
  229. potkat se
  230. povídačka
  231. povoz
  232. praní
  233. prealveolára
  234. preciznost
  235. prefektura
  236. proměnit
  237. propozice
  238. protiopatření
  239. prudérní
  240. průramek
  241. prýt
  242. pryž
  243. předsedat
  244. předskokan
  245. přehazka
  246. přemetalizace
  247. přeštítkovat
  248. převoz
  249. přezůvky
  250. příčetnost
  251. přihlásit
  252. příjice
  253. přikrývka
  254. půdorys
  255. punčochy
  256. purkyně (s malým písmenem)
  257. rakes (pinglovština)
  258. rámeček
  259. rčení (+ etymologie)
  260. retroflexní
  261. reverzní
  262. revize
  263. rikša (živ. a neživ.)
  264. rizoto
  265. RNK
  266. rolní
  267. roxor
  268. roztroušený
  269. rušník
  270. -s (alternativa k pomocnému slovesu jsi)
  271. segwayista
  272. sejf
  273. sféra
  274. schizogenní
  275. sifon
  276. sklepník
  277. skopové
  278. skutek
  279. skvrnitý
  280. slaboch
  281. sloupec
  282. směnárna
  283. směrem
  284. somativní
  285. soumar
  286. speculum
  287. spižní vůz
  288. splašky + etymologie
  289. sprd (dát někomu sprda)
  290. spýčené (nalezeno ve Vojáčkově latinsko-česko-německém slovníku z roku 1878, heslo poena; význam je pravděpodobně "náhrada za prolitou krev"; Lösegeld für eine Blutschuld, die Sühne)
  291. stadión
  292. stáj
  293. stejnopis
  294. strainer (pinglovština)
  295. stvrzenka
  296. suberizace
  297. suberoderm
  298. subsumovat
  299. sudozpeřený
  300. svěrák
  301. syfilis
  302. šafina (pinglovština)
  303. šafing (pinglovština)
  304. šaltrpáka
  305. šaramantní
  306. šídlo v pytli neutajíš / Šídlo v pytli neutajíš.
  307. špice (mor. dráty)
  308. špitat (čechismus)
  309. štítek
  310. tančit
  311. televizák
  312. tělocvik
  313. tlouci
  314. tlumočit
  315. To si vypiješ! (+ etymologie)
  316. trdlovec
  317. trén
  318. třpyt
  319. ťuknout
  320. ucpávka
  321. uhodit
  322. uchovat
  323. úchylák
  324. ujetý
  325. ÚMOb nebo ÚMO- zkratk pro úřad městského obvodu, viz: Městská část a městský obvod, příklad použití: Odbor sociálních věcí ÚMOb Poruba nebo Úřad městského obvodu
  326. umolousaný (čechismus)
  327. umývárna
  328. úschovna zavazadel
  329. ustat
  330. ustávat
  331. úvoz
  332. vapka
  333. várka
  334. veletoč
  335. věnec
  336. viset na hambalkách
  337. vízum
  338. vkus
  339. vlnový vektor
  340. vlochyně
  341. vložka
  342. vložné
  343. volno
  344. volné
  345. vošoust http://www.e-kniha.com/proc-vosajstlich-vosoust.html
  346. vousáč
  347. všeklíč
  348. vteřiňák
  349. vůdce
  350. vulkánfíbr
  351. vydyndat
  352. vyházet
  353. vyhazovač
  354. vyklepat
  355. vymazlený
  356. vyslanectví
  357. vystřídat
  358. vytříbený
  359. vzplývavý
  360. Wolfův Hirschhornův syndrom
  361. zabalit
  362. záchranný pás
  363. záložák
  364. zaměnit
  365. Západní Německo
  366. zašmodrchat
  367. zdviž
  368. zlatohlávek
  369. zmaštěný (wasted - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/wasted)
  370. zpověď
  371. zpředmětňovat; kontext: [13]
  372. zubní lékař
  373. zvencnout se z toho
  374. živel (životný)
  375. živobytí

Pořekadla z Pošumaví[editovat]

  1. nechat si pro krejcar koleno vrtat
  2. Mladá žena, starej muž, na děti si koupí vůz.
  3. Hladovému jde břicho vandrem.
  4. žvanit kam čert káže
  5. bejt hrubej jak šerka
  6. koukat jako štyřák z pytlíku
  7. dlouhej jak pabuza
  8. jít pro pěťák až na Svatou horu
  9. mít v hlavě jako na drahách
  10. chodit jako Baborák
  11. Co ti šmakuje, to ti žaludek nezkazí.
  12. zvědavej jak brabenec
  13. Jakej šel, takovou potkal.
  14. být dobrodinec chudejch psů
  15. točit se jak motovidlo
  16. s Adamem si tykat
  17. točit se jak holub na báni
  18. stále tramtejlovat
  19. stavět se jako křeček
  20. mít samé techtle mechtle/mít samé tetle mechtle
  21. točit se jak na vobrtlíku
  22. být nafoukanej jako žába
  23. být roztrhanej jako Prajs
  24. napitej jako kanon
  25. šmajrat
  26. houzim

Angličtina[editovat]

  1. affiliate
  2. affiliation
  3. bachelor party / stag party
  4. birdlime
  5. blemish
  6. capsicum
  7. chip, chipped
  8. cosmetic
  9. crowdstorming
  10. dabble
  11. DFMEA
  12. diagonally
  13. eastern
  14. FMEA
  15. gassing
  16. harmful
  17. haze
  18. imperfection
  19. jig
  20. lint
  21. metalizing
  22. mislabeling
  23. orchanet
  24. PFMEA
  25. poka-yoke
  26. queef
  27. racket
  28. scratch
  29. scuff
  30. splay
  31. SWAT
  32. trove
  33. umbrella organisation
  34. underpacking
  35. woad

Čínština[editovat]

  1. 乒乓球

Francouzština[editovat]

  1. coup d'État
  2. stratagème

Hebrejština[editovat]

  1. הָיָה לְשִׂכִּים בְּעֵינֵי־
  2. בּוֹחֵן כְּלָיוֹת וָלֵב
  3. שָׂעִיר לַעֲזָאזֵל
  4. אַל יִתְהַלֵּל חֹגֵר כִּמְפַתֵּחַ
  5. יָצַק מַיִם עַל־יְדֵי־
  6. נֶחְבָּא אֶל הַכֵּלִים
  7. פָּסַח עַל שְׁתֵּי הַסְּעִפִּים
  8. יָצָא בְּשֵׁן וָעַיִן
  9. יָרַד לְטִמְיוֹן
  10. לֹא נָקַף אֶצְבַּע
  11. מֻנָּח בַּקּוֹפְסָה
  12. הוֹסִיף נֹפֶךְ מִשֶּׁלּוֹ
  13. מַיִם שֶׁאֵין לָהֶם סוֹף
  14. יָשַׁב עַל הַמְּדוֹכָה
  15. קוֹצוֹ שֶׁל יוֹד
  16. מה ענין שמיטה אצל הר סיני?
  17. מהיכן ירק זה חי?
  18. מה טיבו של עובר זה?
  19. פחת בכד וסיים בחבית.

Hindština[editovat]

  1. लफ़्ज़ - slovo

Japonština[editovat]

  1. Wikislovník:Formát hesla kandži nebo Wikislovník:Formát hesla/Hesla jednotlivých kandži
  2. 丿
  3. a tisíce dalších, pro které zatím není formát. Mnohé z nich byly smazány s odůvodněním, že neodpovídají formátu, ačkoliv vhodný nebyl žádný doporučen.
  4. 宮司

Kannadština[editovat]

  1. ಧನ್ಯವಾದ
  2. ಟೊಂಗು

Latina[editovat]

  1. adgredior
  2. aestivalis - letní
  3. arvensis - rolní
  4. autumnalis - podzimní
  5. campestris - polní
  6. capsicum
  7. coeruleus - modrý
  8. crispus - kadeřavý
  9. edictum
  10. erectus - vzpřímený
  11. est modus in rebus - existuje míra věcí
  12. intuitus personae
  13. lues
  14. maculatus - skvrnitý
  15. natans - plovoucí, vzplývavý
  16. nemorosus - hajní
  17. nemus - háj
  18. nodus - hlíza
  19. nodosus - hlíznatý
  20. odoratus - vonný
  21. palatum - patro
  22. palus - bažina
  23. palustris - bahenní
  24. plica
  25. pratensis - luční
  26. progressus ad futurum
  27. prostratus
  28. regressus ad originem
  29. repens - plazivý
  30. reptans - plazivý
  31. requies - odpočinek, odpočinutí
  32. silvaticus - lesní
  33. silvester - lesní
  34. strictus - tuhý
  35. suber - korek
  36. udus - vlhký
  37. uvidus - vlhký
  38. vernum - jarní
  39. viribus unitis - spojenými silami
  40. vulgaris - obecný
  41. senecio jacobaea - Jacobskreuzkraut

Litevština[editovat]

  1. būna
  2. bugnas
  3. dievas
  4. drąsus
  5. draugas
  6. duona
  7. galva
  8. gyvas
  9. gyventi
  10. įmesti
  11. jaunas
  12. keturi
  13. kraujas
  14. kuolas
  15. labas vakaras
  16. Lietuva
  17. mėnuo
  18. nobažnas
  19. nuogas
  20. obuolys
  21. ponas
  22. ranka
  23. razbaininkas
  24. sūnus
  25. svečias
  26. šakės
  27. širdis
  28. trečias
  29. tuščias
  30. ubags
  31. varna
  32. varnas
  33. vienas
  34. yra
  35. žalias, žalia
  36. žydas

Maďarština[editovat]

  1. EKAER - Hungarian road trade control system
  2. szülőház rodný dům (+ etymologie)
  3. óra - hodina (+ etymologie)
  4. vegyülék - sloučenina
  5. váradat - slovo z říkánky, viz [14].

Němčina[editovat]

  1. guten Morgen
  2. Mastbürger
  3. Anschlagteil
  4. beschädigen
  5. einstellbar
  6. falsch
  7. Packeis
  8. Rollbart

Polština[editovat]

Lemmata[editovat]

  1. biesiada
  2. bydło
  3. cent
  4. cera
  5. ciąg
  6. cięciwa
  7. ciemno
  8. ciemny
  9. cieszyć
  10. ciotka
  11. czemu
  12. czy
  13. czyli
  14. darować
  15. dawać
  16. dlatego
  17. doba
  18. dodawanie
  19. działać
  20. dziecię
  21. dzielnica
  22. dziś
  23. dziwić
  24. fejleton
  25. felieton
  26. furman
  27. futro
  28. gdzie
  29. gdzie
  30. gdzież
  31. gimnazjum
  32. głuchy
  33. głupi
  34. gorszy
  35. gościniec
  36. grob
  37. herb
  38. hojny
  39. hrabia
  40. hurtowny handel
  41. chléb
  42. chomąt
  43. chomont
  44. chudy
  45. ikra
  46. iskra
  47. istota
  48. Jakób
  49. kawaler
  50. kiel
  51. kłam
  52. kłócić się
  53. kmiotek
  54. konicz
  55. kraina
  56. krwawy
  57. kurz
  58. lać
  59. lazew
  60. lepiej
  61. lis
  62. lody
  63. łoza
  64. ludzki
  65. lufa
  66. madziarski
  67. marny
  68. martwy
  69. męski
  70. mienić
  71. mistyk
  72. modła
  73. może
  74. nic
  75. niebogdzie
  76. niemecki
  77. niepodobny
  78. niesienie
  79. niezbędny
  80. nikt
  81. nosić
  82. nudny
  83. obalić
  84. obecny
  85. obchod
  86. oczekiwać
  87. okres
  88. opiewać
  89. opływający
  90. osieł
  91. ośmdziesiąt
  92. ostatni
  93. pakiet
  94. palić
  95. Pani
  96. Pański
  97. pełny
  98. pewny
  99. pokuta
  100. ponieważ
  101. popisywać się
  102. porucznik
  103. posada
  104. powaga
  105. pozer
  106. pragnienie
  107. prędko
  108. proboszcz
  109. prosty
  110. przykry
  111. przytomność
  112. puścić
  113. rad
  114. repertuar
  115. rewolwer
  116. rogacina
  117. rosol
  118. rozpacz
  119. ruch - hnutí
  120. ruchać
  121. rzetelny
  122. sér
  123. Shakespere
  124. siedmdziesiąt
  125. siędzieć
  126. skromny
  127. skutek
  128. słuszność
  129. spać
  130. starszy
  131. strzecha
  132. suknia
  133. święty
  134. święty
  135. sylweta
  136. szczotka
  137. Szekspir
  138. szeroki
  139. szesląg
  140. szpieg
  141. szwagier
  142. szwedzki
  143. ta
  144. Tatar
  145. ten
  146. tentent
  147. tętent
  148. to
  149. tracić
  150. trzodany
  151. tu
  152. turecki
  153. ubezpieczony
  154. ubogi
  155. ucztować
  156. udatny
  157. uroda
  158. urok
  159. ustęp
  160. wasz
  161. wątpić
  162. wielky
  163. wierny
  164. wierzch
  165. wierzyć
  166. wiłk
  167. właśnie
  168. wlasność
  169. wobec
  170. wołowina
  171. wrażenie
  172. wrzersień
  173. wybor
  174. wypadek
  175. wywoływać
  176. zadanie
  177. żaden
  178. żałować
  179. zapasz
  180. zaś
  181. zatem
  182. zatrzymywać
  183. zaufanie
  184. zawiklanie
  185. zawód
  186. zawsze
  187. zdarzenie
  188. zęb
  189. żegnać
  190. zgóry
  191. żyd

Tvary[editovat]

  1. adwokaci
  2. agitację
  3. ajenci
  4. bądź
  5. bedą
  6. będę
  7. będzie
  8. będziecie
  9. będziemy
  10. bedziesz
  11. bił
  12. biły
  13. był
  14. byłam
  15. byłaś
  16. byłbym
  17. byłem
  18. byłeś
  19. byliście
  20. byliśmy
  21. były
  22. byłyście
  23. byłyśmy
  24. cesarze
  25. ci
  26. cię
  27. ciebie
  28. czytam
  29. daj
  30. dajcie
  31. dajmy
  32. dał
  33. dałbym
  34. dałem
  35. dam
  36. damom
  37. dni
  38. dobrych
  39. dostaję
  40. dostanę
  41. gałęzi
  42. głupia
  43. głupie
  44. głupiego
  45. gołąbek
  46. goląbki
  47. gołębie
  48. graj
  49. grajcie
  50. grajmy
  51. chciał
  52. chciałem
  53. chcieliście
  54. chcieliśmy
  55. chłopach
  56. chłopami
  57. chłopi
  58. chłopom
  59. chłopów
  60. chłopów
  61. chłopy
  62. chodzi
  63. idą
  64. idę
  65. imionach
  66. imionami
  67. imionom
  68. jedz
  69. jem
  70. jestem
  71. jesteś
  72. jesteście
  73. jesteśmy
  74. kandydaci
  75. kieszeni
  76. koguty
  77. kocham
  78. kościach
  79. kościami
  80. kościele
  81. kościom
  82. kowale
  83. kowali
  84. krety
  85. królach
  86. króle
  87. królom
  88. królów
  89. królowie
  90. kupców
  91. kupię
  92. kupuję
  93. lał
  94. leję
  95. lekarze
  96. lesie
  97. lisy
  98. lokaje
  99. ludzi
  100. ludziach
  101. ludzie
  102. ludziom
  103. ludźmi
  104. mąkę
  105. mam
  106. matkę
  107. męką
  108. mękę
  109. mi
  110. miał
  111. miałam
  112. miałbym
  113. miałem
  114. miałyśmy
  115. mię
  116. miedźi
  117. mieliście
  118. mieliśmy
  119. mieście
  120. młodzi
  121. mogą
  122. mogę
  123. mógł
  124. moich
  125. motyle
  126. myślę
  127. nam
  128. nas
  129. nici
  130. niedźwiedzie
  131. oczekuję
  132. odemnie
  133. osły
  134. padł
  135. Pana
  136. Panem
  137. Panią
  138. panie
  139. piją
  140. piję
  141. pisarzy
  142. piszą
  143. piszę
  144. płacą
  145. płacę
  146. pleć
  147. począł
  148. poczęli
  149. poecie
  150. pokoi
  151. Polacy
  152. polach
  153. Polaki
  154. polami
  155. proś
  156. ptaki
  157. ręką
  158. rękę
  159. rybach
  160. się
  161. siebie
  162. słowiki
  163. śmiem
  164. sobą
  165. sobie
  166. stoi
  167. studenci
  168. studenty
  169. swoich
  170. szkołę
  171. szukam
  172. Szwedzi
  173. tkacze
  174. tobą
  175. tobą
  176. tobie
  177. umarł
  178. umiem
  179. weź
  180. węże
  181. weźmij
  182. widz
  183. widzę
  184. wiedz
  185. wielkich
  186. wiem
  187. wierzyciele
  188. wilcy
  189. wilki
  190. wodę
  191. wołam
  192. wróble
  193. wsi
  194. wsią
  195. wsie
  196. wziął
  197. wziąłam
  198. wziąłem
  199. wziąłyśmy → správně ovšem s "-ę-"
  200. wzięłyśmy
  201. wzięliście
  202. wzięliśmy
  203. zacznij
  204. zatrzymuję
  205. zginął
  206. zlał
  207. żołnierze
  208. żonach
  209. żonami
  210. żonę
  211. żonom
  212. źrzebiętami
  213. źrzebiętom
  214. zwyciężył
  215. żydy
  216. żydzi

Řečtina[editovat]

Novořečtina[editovat]

  1. καλλιγραφία - kaligrafie
  2. τρωγλοδύτης
  3. τάξος - tis
  4. χάρις
  5. χάρισμα

Starořečtina[editovat]

  1. ἀγωνία - agonie
  2. ἀκροβυστία - předkožka
  3. βαπτίζειν - (po)nořit
  4. γράφειν
  5. ἔλυτρον - pochva
  6. λάρυγξ - hrdlo//gen.: λάρυγγος
  7. λόχος
  8. οὖς - ucho/gen.: ὠτός
  9. ῥίς - nos/gen.: ῥινός
  10. τρωγλοδύτης

Neznámo, zda staro- nebo novořečtina[editovat]

  1. γύψος

Slovenština[editovat]

  1. vynovený

Švédština[editovat]

  1. lystet; kontext: [15] – viz lysten
  2. rovdjurs(dans); kontext: [16] – viz rovdjur a dans; tanec šelmy
  3. uti; kontext: [17] – ve slovnících není
  4. utgick; kontext: [18] – viz utgå
  5. skådas; kontext: [19]
  6. hederdagen; kontext: [20]
  7. sängarne; kontext: [21]
  8. sjödräng; kontext: [22]
  9. klädd; kontext: [23]
  10. kjortelen; kontext: [24]
  11. högan =? högen; kontext: [25]
  12. loftet; kontext: [26]
  13. springer; kontext: [27] – viz springa
  14. bjödo; kontext: [28] – zřejmě zastaralý minulý čas od bjuda
  15. båd; kontext: [29]båda?
  16. förrän; kontext: [30]
  17. guldgula; kontext: [31] - zlatý?
  18. sorgsen; kontext: [32]
  19. kvida; kontext: [33]
  20. snövita; kontext: [34] - bělostná nebo sněhobílá; viz snövit
  21. ena; kontext: [35] - první?
  22. boja; kontext: [36]
  23. bore; kontext: [37]
  24. förat; kontext: [38]
  25. hederlig; kontext: [39] - čestný?, poctivý?
  26. black; kontext: [40]
  27. ifrå; kontext: [41]ifrån?
  28. hjärterot; kontext: [42]
  29. mak; kontext: [43]
  30. Hedningarna; kontext: název hud. skupiny
  31. Garmarna; kontext: název hud. skupiny
  32. dräng; kontext: [44] - člověk, který pracuje na farmě
  33. enslig; kontext: [45]
  34. skördetider; kontext: [46]
  35. vigas; kontext: [47]
  36. desamma; kontext: [48]
  37. välbehag; kontext: [49]
  38. nånting; kontext: [50] = hovorově någonting, något
  39. gå bärsärkagång; kontext: [51] - rozzuřit se?, stát se berserkem?
  40. logen; kontext: [52]
  41. hela; kontext: [53] - léčit?
  42. tyar; kontext: [54]
  43. sid; kontext: [55]
  44. me; kontext: [56]
  45. stöta på; kontext: [57]
  46. massa; kontext: [58] - masa?
  47. plugget; kontext: [59]
  48. pop; kontext: [60]
  49. såklart; kontext: [61]
  50. emot; kontext: [62] - naproti?
  51. pulsen; kontext: [63]
  52. tätt; kontext: [64]
  53. snabbar; kontext: [65]
  54. se på; kontext: [66] - dívat se na někoho?
  55. springer; kontext: [67]
  56. springer på; kontext: [68]
  57. skaka; kontext: [69] = en: shake (disturb emonotionaly), tremble
  58. rumpa; kontext: [70] - zadek?
  59. hänga på; kontext: [71] - obejmout? nebo spíš pověsit se?
  60. tar; kontext: [72] - perský hudební nástroj???
  61. glider; kontext: [73]
  62. svider; kontext: [74]
  63. kör; kontext: [75] - rozjet (to) – asi ano; viz köra
  64. snacka; kontext: [76] - povídat si?
  65. tomt; kontext: [77] - zahrada?, prázdný?
  66. gol; kontext: [78]
  67. rann; kontext: [79] - ranní?
  68. förbida; kontext: [80]
  69. drager; kontext: [81]
  70. först; kontext: [82] - nejprve?, nejdřív?
  71. skapte; kontext: [83] -začarovat?
  72. nåler; kontext: [84] =? nålar?; jehla?
  73. tråna; kontext: [85] - týrat?
  74. kniver; kontext: [86] - =? knivar? = nůž
  75. saker; kontext: [87] - =? saxer - nůžky?
  76. bot; kontext: [88] = en:fine, cure, bot
  77. förrän; kontext: [89] -spojka dokud?
  78. framrida; kontext: [90]
  79. spånge; kontext: [91]
  80. framgång; kontext: [92] - pokrok
  81. mäste; kontext: [93]
  82. häste; kontext: [94] - kůň? – může jít o nářeční tvar (häst)
  83. harme; kontext: [95]
  84. barme; kontext: [96] =? barm?
  85. bold; kontext: [97]

Tagalog[editovat]

  1. bilog kolo/kulatý (+ etymologie)

Ukrajinština[editovat]

  1. життєпис - životopis
  2. суржик - 1. směsná mouka žitno-pšeničná nebo žitno-[+jiných obilovin] 2. rusko-ukrajinský žargon

Vietnamština[editovat]

  1. hạnh ?chování?, meruňka
  2. người - člověk
  3. quyền - právo (+ etymologie)

Nestandardní značky, piktogramy a pod.[editovat]

  1. + foto znaku

Poznámky[editovat]

  1. [1] (str. 21),[2]
  2. [3], [4], [5]