Wikislovník:Požadovaná hesla

Z Wikislovníku
Přejít na: navigace, hledání

Zkratka:
WS:PH

Na tuto stránku můžete vložit odkazy na hesla, která ve Wikislovníku postrádáte, ale nejste schopni je z nějakého důvodu sami vytvořit. Přidávejte jako číslovanou položku (#) na konec seznamu k příslušnému jazyku.

Vizte též automaticky generované seznamy Wikislovník:Chybějící hesla nebo Chybějící hesla.

Seznam slov, o jejichž vytvoření někdo požádal, ale editorům Wikislovníku se je nepodařilo identifikovat, najdete na této stránce. Obdobný seznam existuje i pro slovní spojení. Na Wikislovník:Požadovaná hesla/Slovní jednotky nesplňující podmínky pro zařazení najdete seznam slovních jednotek, jež nebylo možné vytvořit, protože by to odporovalo podmínkám pro zařazení hesla na Wikislovníku.

Čeština[editovat]

  1. -ální; [6]
  2. afektivní
  3. afghánizace[1] / afghanizace[2]
  4. akreditiv
  5. altán
  6. aluviální
  7. amplión
  8. ampule
  9. ampulka
  10. amulet
  11. analog
  12. analogický
  13. analut
  14. analyt
  15. angrešt + etymologie
  16. antiinstitucionalismus
  17. armovna
  18. Arnošt (+ etymologie)
  19. balíček
  20. beri-beri
  21. beztak
  22. bližní
  23. bodejť
  24. brča (limonáda)
  25. brčál
  26. brčala
  27. brčola
  28. brďola
  29. buta (slez. bota)
  30. buzer (např. kulečníkový/minigolfový nárazník/omezovač [7])
  31. buzer plac
  32. buzer taška ([8],[9],[10],[11])
  33. buzerplac
  34. bydliště
  35. být kantáre
  36. být zvědavý jako opice
  37. cupanina
  38. cyklorikša (k vidění minimálně v Praze – jinde nevím)
  39. cyklosemafor (cyklo/velo)
  40. čikarí
  41. čarokraj
  42. časosběr
  43. čauky
  44. čínský bůh srandy (jestli …, tak já jsem č.b.s.)
  45. čiň čertu dobře, peklem se ti odmění/Čiň čertu dobře, peklem se Ti odmění!
  46. čkyně (s malým písmenem)
  47. čobol
  48. Čobol
  49. Čůčo
  50. čus
  51. dát kartáč
  52. dát sodu
  53. dát sprďana
  54. dát za vyučenou
  55. debaras (pinglovština)
  56. debarasovat (pinglovština)
  57. deflorace
  58. dehonestace
  59. dentála
  60. detekce
  61. dildo
  62. dingo
  63. disperzní
  64. dobrej flek (mít, dostat dobrej flek / dobrýho fleka)
  65. dohromady
  66. dostat kartáč
  67. dostat sodu
  68. dostat za vyučenou
  69. dostat sprda
  70. dostat sprďana
  71. džegíny
  72. emanace
  73. endogenní dýchání
  74. exot
  75. fajront
  76. fajrunk
  77. fašunk
  78. fet
  79. forlég (pinglovština)
  80. fosfátování
  81. fotometr, fotometrie
  82. frikativa
  83. galvanická lázeň
  84. gastronádoba (pinglovština)
  85. generalissimus
  86. graffiti
  87. hajní
  88. halál
  89. hamtat
  90. handrkovat se
  91. hašteřit se
  92. hejt
  93. hejtovat
  94. hejtr
  95. henkaten
  96. hergot
  97. hernajs
  98. hlíznatý
  99. hodinka
  100. horovat – takový krásný archaismus, který nejspíš znamená něco jako horlit nebo hořet pro něco
  101. hrma
  102. hypostazovat
  103. chodit po hambalkách
  104. chrlit
  105. chromátování
  106. inkurantní
  107. impaktovaný
  108. impredikativní (mezi matematikou a logikou) - přesunuto z požadovaných článků na Wikipedii
  109. imprinting
  110. informační kancelář
  111. jako u blbých
  112. jídelní vůz
  113. jiskra
  114. kabaret
  115. kabeláž
  116. kadeřavý
  117. kafkárna
  118. kaizen
  119. kakáč
  120. kalandrace
  121. kanban
  122. kantýna
  123. karburátor
  124. kartáč
  125. kartáček na zuby
  126. katholikos
  127. katolikos
  128. kauza
  129. klepat
  130. klíďo píďo
  131. klokoč
  132. kognivistický
  133. kolař (od kolo i od cola?)
  134. kolposkop
  135. kolposkopie
  136. konzul
  137. konzulát
  138. korektní, korektně, korekce
  139. korkyně (s malým písmenem)
  140. korsáž
  141. kostec
  142. košík
  143. kotleta
  144. koudel
  145. kožich
  146. kožojed
  147. krasec
  148. krasosmutnění
  149. Kubotan (zbraň)
  150. Kulhavý
  151. kulhavý
  152. kulový blesk
  153. kyselina fosfonová
  154. kytice
  155. labiodentální
  156. lajznout si
  157. lápis
  158. legislativa (např. zde)
  159. lešení
  160. Lilith
  161. Lužické hory
  162. maštel
  163. mechanik
  164. Mluviti stříbro, mlčeti zlato.
  165. montpáka
  166. mraky (mnoho)
  167. mrmlat
  168. muštelka viz WP
  169. na hlavu padlý
  170. napříč
  171. narafičit
  172. nástupiště
  173. našláplý (rychlý, super výkonný, např. našláplý procesor)
  174. natvrdlý
  175. navštívit
  176. nedometalizace
  177. Německá spolková republika
  178. Nepamět
  179. neříkej, že to nejde, řekni, že to neumíš/Neříkej, že to nejde, řekni, že to neumíš. (T. Baťa)
  180. nesmrtelnost
  181. několikanásobný
  182. nocebo (opak placeba; čeština, nejen latina)
  183. nominál, nominále
  184. nonkongnitiviststický|nonkognivistický
  185. obilovina
  186. objednaný
  187. obsazený
  188. obuvník
  189. očičko
  190. odborný učitel
  191. odznak
  192. ochod
  193. okosko
  194. olejovky
  195. omeleta
  196. onť
  197. opušťák
  198. ošetřovatelka
  199. otáčet
  200. otáčka
  201. otorhinolaryngologie
  202. padlý na hlavu
  203. paďour
  204. pájedlo
  205. panejo
  206. pařez
  207. pečeně
  208. peripetie (z řeckého περιπέτεια)
  209. phishing
  210. píle
  211. platíčko (pinglovština)
  212. plazivý
  213. plihnout
  214. plovat
  215. plovoucí
  216. počínat
  217. podivuhodný
  218. podvlékačky
  219. poka-joke
  220. poleno
  221. polínko
  222. polojeskyně
  223. postdoc
  224. potkat se
  225. povoz
  226. praní
  227. prealveolára
  228. preciznost
  229. prefektura
  230. proměnit
  231. propozice
  232. protiopatření
  233. prudérní
  234. průramek
  235. prýt
  236. pryž
  237. předpoklad
  238. předsedat
  239. předskokan
  240. přehazka
  241. přemetalizace
  242. přeštítkovat
  243. převoz
  244. přezůvky
  245. příčetnost
  246. přihlásit
  247. přikrývka
  248. půjčka
  249. punčochy
  250. purkyně (s malým písmenem)
  251. rakes (pinglovština)
  252. rámeček
  253. rčení (+ etymologie)
  254. retroflexní
  255. reverzní
  256. revize
  257. rikša (živ. a neživ.)
  258. rizoto
  259. RNK
  260. rolní
  261. rolník
  262. roxor
  263. roztroušený
  264. rušník
  265. -s (alternativa k pomocnému slovesu jsi)
  266. segwayista
  267. sejf
  268. sféra
  269. sifon
  270. sklepník
  271. skopové
  272. skutek
  273. skvrnitý
  274. sloupec
  275. směnárna
  276. směrem
  277. somativní
  278. speculum
  279. spižní vůz
  280. splašky + etymologie
  281. sprd (dát někomu sprda)
  282. spýčené (nalezeno ve Vojáčkově latinsko-česko-německém slovníku z roku 1878, heslo poena; význam je pravděpodobně "náhrada za prolitou krev"; Lösegeld für eine Blutschuld, die Sühne)
  283. stadión
  284. stáj
  285. strainer (pinglovština)
  286. stvrzenka
  287. suberizace
  288. suberoderm
  289. subsumovat
  290. sudozpeřený
  291. svěrák
  292. šafina (pinglovština)
  293. šafing (pinglovština)
  294. šaltrpáka
  295. šaramantní
  296. šaty
  297. šídlo v pytli neutajíš / Šídlo v pytli neutajíš.
  298. špice (mor. dráty)
  299. špitat (čechismus)
  300. štítek
  301. tajemník
  302. tančit
  303. televizák
  304. tělocvik
  305. tlouci
  306. tlumočit
  307. To si vypiješ! (+ etymologie)
  308. trdlovec
  309. trén
  310. třpyt
  311. ťuknout
  312. ucpávka
  313. uhodit
  314. uchovat
  315. úchylák
  316. ujetý
  317. ÚMOb nebo ÚMO- zkratk pro úřad městského obvodu, viz: Městská část a městský obvod, příklad použití: Odbor sociálních věcí ÚMOb Poruba nebo Úřad městského obvodu
  318. umolousaný (čechismus)
  319. umývárna
  320. úschovna zavazadel
  321. ustat
  322. ustávat
  323. várka
  324. veletoč
  325. věnec
  326. viset na hambalkách
  327. vízum
  328. vkus
  329. vlnový vektor
  330. vlochyně
  331. vložka
  332. vložné
  333. volno
  334. volné
  335. vošoust http://www.e-kniha.com/proc-vosajstlich-vosoust.html
  336. vousáč
  337. všeklíč
  338. vteřiňák
  339. vůdce
  340. vulkánfíbr
  341. vyházet
  342. vyhazovač
  343. vyklepat
  344. vymazlený
  345. vyslanectví
  346. vystřídat
  347. vzplývavý
  348. Wolfův Hirschhornův syndrom
  349. zabalit
  350. záchranný pás
  351. záložák
  352. zaměnit
  353. Západní Německo
  354. zašmodrchat
  355. zdviž
  356. zlatohlávek
  357. zmaštěný (wasted - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/wasted)
  358. zpředmětňovat; kontext: [12]
  359. zubní lékař
  360. živel (životný)
  361. živobytí
  362. dát si majzla
  363. stejnopis

Pořekadla z Pošumaví[editovat]

  1. nechat si pro krejcar koleno vrtat
  2. Mladá žena, starej muž, na děti si koupí vůz.
  3. Hladovému jde břicho vandrem.
  4. žvanit kam čert káže
  5. bejt hrubej jak šerka
  6. koukat jako štyřák z pytlíku
  7. dlouhej jak pabuza
  8. jít pro pěťák až na Svatou horu
  9. mít v hlavě jako na drahách
  10. chodit jako Baborák
  11. Co ti šmakuje, to ti žaludek nezkazí.
  12. zvědavej jak brabenec
  13. Jakej šel, takovou potkal.
  14. být dobrodinec chudejch psů
  15. točit se jak motovidlo
  16. s Adamem si tykat
  17. točit se jak holub na báni
  18. stále tramtejlovat
  19. stavět se jako křeček
  20. mít samé techtle mechtle/mít samé tetle mechtle
  21. točit se jak na vobrtlíku
  22. být nafoukanej jako žába
  23. být roztrhanej jako Prajs
  24. napitej jako kanon
  25. némlich
  26. zvencnout se z toho

Angličtina[editovat]

  1. affiliate
  2. affiliation
  3. bachelor party / stag party
  4. birdlime
  5. blemish
  6. capsicum
  7. chip, chipped
  8. cosmetic
  9. crowdstorming
  10. DFMEA
  11. diagonally
  12. drag
  13. eastern
  14. FMEA
  15. gassing
  16. harmful
  17. haze
  18. imperfection
  19. jig
  20. lint
  21. metalizing
  22. mislabeling
  23. PFMEA
  24. poka-yoke
  25. queef
  26. scratch
  27. scuff
  28. splay
  29. SWAT
  30. then - potom, pak, tedy
  31. umbrella organisation
  32. underpacking

Čínština[editovat]

  1. 乒乓

Francouzština[editovat]

  1. coup d'État
  2. stratagème

Hebrejština[editovat]

  1. הָיָה לְשִׂכִּים בְּעֵינֵי־
  2. בּוֹחֵן כְּלָיוֹת וָלֵב
  3. שָׂעִיר לַעֲזָאזֵל
  4. אַל יִתְהַלֵּל חֹגֵר כִּמְפַתֵּחַ
  5. יָצַק מַיִם עַל־יְדֵי־
  6. נֶחְבָּא אֶל הַכֵּלִים
  7. פָּסַח עַל שְׁתֵּי הַסְּעִפִּים
  8. יָצָא בְּשֵׁן וָעַיִן
  9. יָרַד לְטִמְיוֹן
  10. לֹא נָקַף אֶצְבַּע
  11. מֻנָּח בַּקּוֹפְסָה
  12. הוֹסִיף נֹפֶךְ מִשֶּׁלּוֹ
  13. מַיִם שֶׁאֵין לָהֶם סוֹף
  14. יָשַׁב עַל הַמְּדוֹכָה
  15. קוֹצוֹ שֶׁל יוֹד
  16. מה ענין שמיטה אצל הר סיני?
  17. מהיכן ירק זה חי?
  18. מה טיבו של עובר זה?
  19. פחת בכד וסיים בחבית.

Hindština[editovat]

  1. लफ़्ज़ - slovo

Japonština[editovat]

  1. Wikislovník:Formát hesla kandži nebo Wikislovník:Formát hesla/Hesla jednotlivých kandži
  2. 丿
  3. a tisíce dalších, pro které zatím není formát. Mnohé z nich byly smazány s odůvodněním, že neodpovídají formátu, ačkoliv vhodný nebyl žádný doporučen.
  4. 宮司

Kannadština[editovat]

  1. ಧನ್ಯವಾದ
  2. ಟೊಂಗು

Latina[editovat]

  1. adgredior
  2. aestivalis - letní
  3. arvensis - rolní
  4. autumnalis - podzimní
  5. campestris - polní
  6. capsicum
  7. coeruleus - modrý
  8. crispus - kadeřavý
  9. edictum
  10. erectus - vzpřímený
  11. est modus in rebus - existuje míra věcí
  12. fragilis - křehký
  13. intuitus personae
  14. maculatus - skvrnitý
  15. natans - plovoucí, vzplývavý
  16. nemorosus - hajní
  17. nodus - hlíza
  18. nodosus - hlíznatý
  19. odoratus - vonný
  20. palatum - patro
  21. palus - bažina
  22. palustris - bahenní
  23. plica
  24. pratensis - luční
  25. progressus ad futurum
  26. prostratus
  27. regressus ad originem
  28. repens - plazivý
  29. reptans - plazivý
  30. requies - odpočinek, odpočinutí
  31. silvaticus - lesní
  32. silvester - lesní
  33. strictus - tuhý
  34. suber - korek
  35. udus - vlhký
  36. uvidus - vlhký
  37. vernum - jarní
  38. viribus unitis - spojenými silami
  39. vulgaris - obecný

Litevština[editovat]

  1. būnas
  2. dievas
  3. drąsus
  4. draugas
  5. duonas
  6. galva
  7. gyvas
  8. gyventi
  9. įmesti
  10. jaunas
  11. keturi
  12. kraujas
  13. kuolas
  14. labas vakaras
  15. Lietuva
  16. mėnuo
  17. nobažnas
  18. nuogas
  19. obuolys
  20. ponas
  21. ranka
  22. razbaininkas
  23. sūnus
  24. svečias
  25. šakės
  26. širdis
  27. trečias
  28. tuščias
  29. ubags
  30. varna
  31. varnas
  32. vienas
  33. vilkas
  34. yra
  35. žalias, žalia
  36. žydas

Maďarština[editovat]

  1. EKAER - Hungarian road trade control system
  2. szülőház rodný dům (+ etymologie)
  3. óra - hodina (+ etymologie)
  4. vegyülék - sloučenina
  5. váradat - slovo z říkánky, viz [13].

Němčina[editovat]

  1. guten Morgen
  2. Mastbürger
  3. Anschlagteil
  4. beschädigen
  5. einstellbar
  6. falsch
  7. nähmlich
  8. Packeis

Polština[editovat]

Lemmata[editovat]

  1. biesiada
  2. bydło
  3. cent
  4. cera
  5. ciąg
  6. cięciwa
  7. ciekawy
  8. ciemno
  9. ciemny
  10. cieszyć
  11. ciotka
  12. czemu
  13. czy
  14. czyli
  15. darować
  16. dawać
  17. dlatego
  18. dłużnik
  19. doba
  20. dodawanie
  21. działać
  22. dziecię
  23. dzielnica
  24. dziś
  25. dziwić
  26. fejleton
  27. felieton
  28. furman
  29. futro
  30. gdzie
  31. gdzie
  32. gdzież
  33. gimnazjum
  34. głuchy
  35. głupi
  36. gorszy
  37. gościniec
  38. grob
  39. herb
  40. hojny
  41. hrabia
  42. hurtowny handel
  43. chléb
  44. chomąt
  45. chomont
  46. chudy
  47. ikra
  48. iskra
  49. istota
  50. Jakób
  51. kawaler
  52. kiel
  53. kłam
  54. kłócić się
  55. kmiotek
  56. konicz
  57. kraina
  58. krwawy
  59. kurz
  60. lać
  61. lazew
  62. lepiej
  63. lis
  64. lody
  65. łoza
  66. ludzki
  67. lufa
  68. madziarski
  69. marny
  70. martwy
  71. męski
  72. mienić
  73. mistyk
  74. modła
  75. może
  76. nic
  77. niebogdzie
  78. niemecki
  79. niepodobny
  80. niesienie
  81. niezbędny
  82. nikt
  83. nosić
  84. nudny
  85. obalić
  86. obecny
  87. obchod
  88. oczekiwać
  89. okres
  90. opiewać
  91. opływający
  92. osieł
  93. ośmdziesiąt
  94. ostatni
  95. pakiet
  96. palić
  97. Pani
  98. Pański
  99. pełny
  100. pewny
  101. pokuta
  102. ponieważ
  103. popisywać się
  104. porucznik
  105. posada
  106. powaga
  107. pozer
  108. pragnienie
  109. prędko
  110. proboszcz
  111. prosty
  112. przykry
  113. przytomność
  114. puścić
  115. rad
  116. repertuar
  117. rewolwer
  118. rogacina
  119. rosol
  120. rozpacz
  121. ruch - hnutí
  122. ruchać
  123. rzetelny
  124. sér
  125. Shakespere
  126. siedmdziesiąt
  127. siędzieć
  128. skromny
  129. skutek
  130. słuszność
  131. spać
  132. starszy
  133. strzecha
  134. suknia
  135. święty
  136. święty
  137. sylweta
  138. szczotka
  139. Szekspir
  140. szeroki
  141. szesląg
  142. szpieg
  143. szwagier
  144. szwedzki
  145. ta
  146. Tatar
  147. ten
  148. tentent
  149. tętent
  150. to
  151. tracić
  152. trzodany
  153. tu
  154. turecki
  155. ubezpieczony
  156. ubogi
  157. ucztować
  158. udatny
  159. uroda
  160. urok
  161. ustęp
  162. wasz
  163. wątpić
  164. wielky
  165. wierny
  166. wierzch
  167. wierzyć
  168. wiłk
  169. właśnie
  170. wlasność
  171. wobec
  172. wołowina
  173. wrażenie
  174. wrzersień
  175. wybor
  176. wypadek
  177. wywoływać
  178. zadanie
  179. żaden
  180. żałować
  181. zapasz
  182. zaś
  183. zatem
  184. zatrzymywać
  185. zawiklanie
  186. zawód
  187. zawsze
  188. zdarzenie
  189. zęb
  190. żegnać
  191. zgóry
  192. żyd

Tvary[editovat]

  1. adwokaci
  2. agitację
  3. ajenci
  4. bądź
  5. bedą
  6. będę
  7. będzie
  8. będziecie
  9. będziemy
  10. bedziesz
  11. bił
  12. biły
  13. był
  14. byłam
  15. byłaś
  16. byłbym
  17. byłem
  18. byłeś
  19. byliście
  20. byliśmy
  21. były
  22. byłyście
  23. byłyśmy
  24. cesarze
  25. ci
  26. cię
  27. ciebie
  28. czytam
  29. daj
  30. dajcie
  31. dajmy
  32. dał
  33. dałbym
  34. dałem
  35. dam
  36. damom
  37. dni
  38. dobrych
  39. dostaję
  40. dostanę
  41. gałęzi
  42. głupia
  43. głupie
  44. głupiego
  45. gołąbek
  46. goląbki
  47. gołębie
  48. graj
  49. grajcie
  50. grajmy
  51. chciał
  52. chciałem
  53. chcieliście
  54. chcieliśmy
  55. chłopach
  56. chłopami
  57. chłopi
  58. chłopom
  59. chłopów
  60. chłopów
  61. chłopy
  62. chodzi
  63. idą
  64. idę
  65. imionach
  66. imionami
  67. imionom
  68. jedz
  69. jem
  70. jestem
  71. jesteś
  72. jesteście
  73. jesteśmy
  74. kandydaci
  75. kieszeni
  76. koguty
  77. kocham
  78. kościach
  79. kościami
  80. kościele
  81. kościom
  82. kowale
  83. kowali
  84. krety
  85. królach
  86. króle
  87. królom
  88. królów
  89. królowie
  90. kupców
  91. kupię
  92. kupuję
  93. lał
  94. leję
  95. lekarze
  96. lesie
  97. lisy
  98. lokaje
  99. ludzi
  100. ludziach
  101. ludzie
  102. ludziom
  103. ludźmi
  104. mąkę
  105. mam
  106. matkę
  107. męką
  108. mękę
  109. mi
  110. miał
  111. miałam
  112. miałbym
  113. miałem
  114. miałyśmy
  115. mię
  116. miedźi
  117. mieliście
  118. mieliśmy
  119. mieście
  120. młodzi
  121. mogą
  122. mogę
  123. mógł
  124. moich
  125. motyle
  126. myślę
  127. nam
  128. nas
  129. nici
  130. niedźwiedzie
  131. oczekuję
  132. odemnie
  133. osły
  134. padł
  135. Pana
  136. Panem
  137. Panią
  138. panie
  139. piją
  140. piję
  141. pisarzy
  142. piszą
  143. piszę
  144. płacą
  145. płacę
  146. pleć
  147. począł
  148. poczęli
  149. poecie
  150. pokoi
  151. Polacy
  152. polach
  153. Polaki
  154. polami
  155. proś
  156. ptaki
  157. ręką
  158. rękę
  159. rybach
  160. się
  161. siebie
  162. słowiki
  163. śmiem
  164. sobą
  165. sobie
  166. stoi
  167. studenci
  168. studenty
  169. swoich
  170. szkołę
  171. szukam
  172. Szwedzi
  173. tkacze
  174. tobą
  175. tobą
  176. tobie
  177. umarł
  178. umiem
  179. weź
  180. węże
  181. weźmij
  182. widz
  183. widzę
  184. wiedz
  185. wielkich
  186. wiem
  187. wierzyciele
  188. wilcy
  189. wilki
  190. wodę
  191. wołam
  192. wróble
  193. wsi
  194. wsią
  195. wsie
  196. wziął
  197. wziąłam
  198. wziąłem
  199. wziąłyśmy → správně ovšem s "-ę-"
  200. wzięłyśmy
  201. wzięliście
  202. wzięliśmy
  203. zacznij
  204. zatrzymuję
  205. zginął
  206. zlał
  207. żołnierze
  208. żonach
  209. żonami
  210. żonę
  211. żonom
  212. źrzebiętami
  213. źrzebiętom
  214. zwyciężył
  215. żydy
  216. żydzi

Řečtina[editovat]

Novořečtina[editovat]

  1. δένδρο - strom
  2. καλλιγραφία - kaligrafie
  3. κάλλος - krása
  4. καλό ταξίδι - šťastnou cestu
  5. ονομάζω - pojmenovat
  6. ορίζω
  7. περιπέτεια - dobrodružství
  8. στάση - zastávka
  9. τρωγλοδύτης
  10. τάξος - tis

Starořečtina[editovat]

  1. ἀγωνία - agonie
  2. ἀκροβυστία - předkožka
  3. βαπτίζειν - (po)nořit
  4. γάλα - mléko
  5. γράφειν
  6. ἔλυτρον - pochva
  7. κλάδος - klad/cladus/skupina
  8. λάρυγξ - hrdlo//gen.: λάρυγγος
  9. λόχος
  10. οὖς - ucho/gen.: ὠτός
  11. ῥίς - nos/gen.: ῥινός
  12. τρωγλοδύτης

Švédština[editovat]

  1. lystet; kontext: [14] – viz lysten
  2. rovdjurs(dans); kontext: [15] – viz rovdjur a dans; tanec šelmy
  3. uti; kontext: [16] – ve slovnících není
  4. utgick; kontext: [17] – viz utgå
  5. skådas; kontext: [18]
  6. hederdagen; kontext: [19]
  7. sängarne; kontext: [20]
  8. sjödräng; kontext: [21]
  9. klädd; kontext: [22]
  10. kjortelen; kontext: [23]
  11. högan =? högen; kontext: [24]
  12. loftet; kontext: [25]
  13. springer; kontext: [26] – viz springa
  14. bjödo; kontext: [27] – zřejmě zastaralý minulý čas od bjuda
  15. båd; kontext: [28]båda?
  16. förrän; kontext: [29]
  17. guldgula; kontext: [30] - zlatý?
  18. sorgsen; kontext: [31]
  19. kvida; kontext: [32]
  20. snövita; kontext: [33] - bělostná nebo sněhobílá; viz snövit
  21. ena; kontext: [34] - první?
  22. boja; kontext: [35]
  23. bore; kontext: [36]
  24. förat; kontext: [37]
  25. hederlig; kontext: [38] - čestný?, poctivý?
  26. black; kontext: [39]
  27. ifrå; kontext: [40]ifrån?
  28. hjärterot; kontext: [41]
  29. mak; kontext: [42]
  30. Hedningarna; kontext: název hud. skupiny
  31. Garmarna; kontext: název hud. skupiny
  32. dräng; kontext: [43] - člověk, který pracuje na farmě
  33. enslig; kontext: [44]
  34. skördetider; kontext: [45]
  35. vigas; kontext: [46]
  36. desamma; kontext: [47]
  37. välbehag; kontext: [48]
  38. nånting; kontext: [49] = hovorově någonting, något
  39. gå bärsärkagång; kontext: [50] - rozzuřit se?, stát se berserkem?
  40. logen; kontext: [51]
  41. hela; kontext: [52] - léčit?
  42. tyar; kontext: [53]
  43. sid; kontext: [54]
  44. me; kontext: [55]
  45. stöta på; kontext: [56]
  46. massa; kontext: [57] - masa?
  47. plugget; kontext: [58]
  48. pop; kontext: [59]
  49. såklart; kontext: [60]
  50. emot; kontext: [61] - naproti?
  51. pulsen; kontext: [62]
  52. tätt; kontext: [63]
  53. snabbar; kontext: [64]
  54. se på; kontext: [65] - dívat se na někoho?
  55. springer; kontext: [66]
  56. springer på; kontext: [67]
  57. skaka; kontext: [68] = en: shake (disturb emonotionaly), tremble
  58. rumpa; kontext: [69] - zadek?
  59. hänga på; kontext: [70] - obejmout? nebo spíš pověsit se?
  60. tar; kontext: [71] - perský hudební nástroj???
  61. glider; kontext: [72]
  62. svider; kontext: [73]
  63. kör; kontext: [74] - rozjet (to) – asi ano; viz köra
  64. snacka; kontext: [75] - povídat si?
  65. tomt; kontext: [76] - zahrada?, prázdný?
  66. gol; kontext: [77]
  67. rann; kontext: [78] - ranní?
  68. förbida; kontext: [79]
  69. drager; kontext: [80]
  70. först; kontext: [81] - nejprve?, nejdřív?
  71. skapte; kontext: [82] -začarovat?
  72. nåler; kontext: [83] =? nålar?; jehla?
  73. tråna; kontext: [84] - týrat?
  74. kniver; kontext: [85] - =? knivar? = nůž
  75. saker; kontext: [86] - =? saxer - nůžky?
  76. bot; kontext: [87] = en:fine, cure, bot
  77. förrän; kontext: [88] -spojka dokud?
  78. framrida; kontext: [89]
  79. spånge; kontext: [90]
  80. framgånga; kontext: [91] - uspět?
  81. mäste; kontext: [92]
  82. häste; kontext: [93] - kůň? – může jít o nářeční tvar (häst)
  83. harme; kontext: [94]
  84. barme; kontext: [95] =? barm?
  85. bold; kontext: [96]

Tagalog[editovat]

  1. bilog kolo/kulatý (+ etymologie)

Ukrajinština[editovat]

  1. життєпис - životopis
  2. суржик - 1. směsná mouka žitno-pšeničná nebo žitno-[+jiných obilovin] 2. rusko-ukrajinský žargon

Vietnamština[editovat]

  1. hạnh ?chování?, meruňka
  2. người - člověk
  3. quyền - právo (+ etymologie)

Nestandardní značky, piktogramy a pod.[editovat]

  1. + foto znaku

Poznámky[editovat]

  1. [1] (str. 21),[2]
  2. [3], [4], [5]