Wikislovník:Požadovaná hesla

Z Wikislovníku
Přejít na: navigace, hledání

Zkratka:
WS:PH

Na tuto stránku můžete vložit odkazy na hesla, která ve Wikislovníku postrádáte, ale nejste schopni je z nějakého důvodu sami vytvořit. Přidávejte jako číslovanou položku (#) na konec seznamu k příslušnému jazyku.

Vizte též automaticky generované seznamy Wikislovník:Chybějící hesla nebo Chybějící hesla.

Seznam slov, o jejichž vytvoření někdo požádal, ale editorům Wikislovníku se je nepodařilo identifikovat, najdete na této stránce. Obdobný seznam existuje i pro slovní spojení. Na Wikislovník:Požadovaná hesla/Slovní jednotky nesplňující podmínky pro zařazení najdete seznam slovních jednotek, jež nebylo možné vytvořit, protože by to odporovalo podmínkám pro zařazení hesla na Wikislovníku.

Čeština[editovat]

  1. -ální; [6]
  2. afektivní
  3. afghánizace[1] / afghanizace[2]
  4. akreditiv
  5. algebra + etymologie
  6. altán
  7. aluviální
  8. amplión
  9. ampule
  10. ampulka
  11. amulet
  12. analog
  13. analogický
  14. analut
  15. analyt
  16. angrešt + etymologie
  17. antiinstitucionalismus
  18. armovna
  19. Arnošt (+ etymologie)
  20. balíček
  21. beri-beri
  22. beztak
  23. bližní
  24. bodejť
  25. brča (limonáda)
  26. brčál
  27. brčala
  28. brčola
  29. brďola
  30. buta (slez. bota)
  31. buzer (např. kulečníkový/minigolfový nárazník/omezovač [7])
  32. buzer plac
  33. buzer taška ([8],[9],[10],[11])
  34. buzerplac
  35. bydliště
  36. být kantáre
  37. být zvědavý jako opice
  38. cupanina
  39. cyklorikša (k vidění minimálně v Praze – jinde nevím)
  40. cyklosemafor (cyklo/velo)
  41. čikarí
  42. čarokraj
  43. časosběr
  44. čauky
  45. čínský bůh srandy (jestli …, tak já jsem č.b.s.)
  46. čiň čertu dobře, peklem se ti odmění/Čiň čertu dobře, peklem se Ti odmění!
  47. čkyně (s malým písmenem)
  48. čobol
  49. Čobol
  50. Čůčo
  51. čus
  52. dát kartáč
  53. dát sodu
  54. dát sprďana
  55. dát za vyučenou
  56. debaras (pinglovština)
  57. debarasovat (pinglovština)
  58. deflorace
  59. dehonestace
  60. dentála
  61. detekce
  62. dildo
  63. dingo
  64. disperzní
  65. dobrej flek (mít, dostat dobrej flek / dobrýho fleka)
  66. dohromady
  67. dostat kartáč
  68. dostat sodu
  69. dostat za vyučenou
  70. dostat sprda
  71. dostat sprďana
  72. džegíny
  73. emanace
  74. endogenní dýchání
  75. exot
  76. fajront
  77. fajrunk
  78. fašunk
  79. fet
  80. forlég (pinglovština)
  81. fosfátování
  82. fotometr, fotometrie
  83. frikativa
  84. galvanická lázeň
  85. gastronádoba (pinglovština)
  86. generalissimus
  87. graffiti
  88. hajní
  89. halál
  90. hamtat
  91. handrkovat se
  92. hašteřit se
  93. hejt
  94. hejtovat
  95. hejtr
  96. henkaten
  97. hergot
  98. hernajs
  99. hlíznatý
  100. hodinka
  101. horovat – takový krásný archaismus, který nejspíš znamená něco jako horlit nebo hořet pro něco
  102. hrma
  103. hypostazovat
  104. chodit po hambalkách
  105. chrlit
  106. chromátování
  107. inkurantní
  108. impaktovaný
  109. impredikativní (mezi matematikou a logikou) - přesunuto z požadovaných článků na Wikipedii
  110. imprinting
  111. informační kancelář
  112. jako u blbých
  113. jídelní vůz
  114. jiskra
  115. kabaret
  116. kabeláž
  117. kadeřavý
  118. kafkárna
  119. kaizen
  120. kakáč
  121. kalandrace
  122. kanban
  123. kantýna
  124. karburátor
  125. kartáč
  126. kartáček na zuby
  127. katholikos
  128. katolikos
  129. kauza
  130. klepat
  131. klíďo píďo
  132. klokoč
  133. kognivistický
  134. kolař (od kolo i od cola?)
  135. kolposkop
  136. kolposkopie
  137. konzul
  138. konzulát
  139. korektní, korektně, korekce
  140. korkyně (s malým písmenem)
  141. korsáž
  142. kostec
  143. košík
  144. kotleta
  145. koudel
  146. kožich
  147. kožojed
  148. krasec
  149. krasosmutnění
  150. Kubotan (zbraň)
  151. Kulhavý
  152. kulhavý
  153. kulový blesk
  154. kyselina fosfonová
  155. kytice
  156. labiodentální
  157. lajznout si
  158. lápis
  159. legislativa (např. zde)
  160. lešení
  161. Lilith
  162. Lužické hory
  163. maštel
  164. mechanik
  165. Mluviti stříbro, mlčeti zlato.
  166. montpáka
  167. mraky (mnoho)
  168. mrmlat
  169. muštelka viz WP
  170. na hlavu padlý
  171. napříč
  172. narafičit
  173. nástupiště
  174. našláplý (rychlý, super výkonný, např. našláplý procesor)
  175. natvrdlý
  176. navštívit
  177. nedometalizace
  178. Německá spolková republika
  179. Nepamět
  180. neříkej, že to nejde, řekni, že to neumíš/Neříkej, že to nejde, řekni, že to neumíš. (T. Baťa)
  181. nesmrtelnost
  182. několikanásobný
  183. nocebo (opak placeba; čeština, nejen latina)
  184. nominál, nominále
  185. nonkongnitiviststický|nonkognivistický
  186. obilovina
  187. objednaný
  188. obsazený
  189. obuvník
  190. očičko
  191. odborný učitel
  192. odznak
  193. ochod
  194. okosko
  195. olejovky
  196. omeleta
  197. onť
  198. opušťák
  199. ošetřovatelka
  200. otáčet
  201. otáčka
  202. otorhinolaryngologie
  203. padlý na hlavu
  204. paďour
  205. pájedlo
  206. panejo
  207. pařez
  208. pečeně
  209. peripetie (z řeckého περιπέτεια)
  210. phishing
  211. píle
  212. platíčko (pinglovština)
  213. plazivý
  214. plihnout
  215. plovat
  216. plovoucí
  217. počínat
  218. podivuhodný
  219. podvlékačky
  220. poka-joke
  221. poleno
  222. polínko
  223. polojeskyně
  224. postdoc
  225. potkat se
  226. povoz
  227. praní
  228. prealveolára
  229. preciznost
  230. prefektura
  231. proměnit
  232. propozice
  233. protiopatření
  234. prudérní
  235. průramek
  236. prýt
  237. pryž
  238. předpoklad
  239. předsedat
  240. předskokan
  241. přehazka
  242. přemetalizace
  243. přeštítkovat
  244. převoz
  245. přezůvky
  246. příčetnost
  247. přihlásit
  248. přikrývka
  249. půjčka
  250. punčochy
  251. purkyně (s malým písmenem)
  252. rakes (pinglovština)
  253. rámeček
  254. rčení (+ etymologie)
  255. retroflexní
  256. reverzní
  257. revize
  258. rikša (živ. a neživ.)
  259. rizoto
  260. RNK
  261. rolní
  262. rolník
  263. roxor
  264. roztroušený
  265. rušník
  266. -s (alternativa k pomocnému slovesu jsi)
  267. segwayista
  268. sejf
  269. sféra
  270. sifon
  271. sklepník
  272. skopové
  273. skutek
  274. skvrnitý
  275. sloupec
  276. směnárna
  277. směrem
  278. somativní
  279. speculum
  280. spižní vůz
  281. splašky + etymologie
  282. sprd (dát někomu sprda)
  283. spýčené (nalezeno ve Vojáčkově latinsko-česko-německém slovníku z roku 1878, heslo poena; význam je pravděpodobně "náhrada za prolitou krev"; Lösegeld für eine Blutschuld, die Sühne)
  284. stadión
  285. stáj
  286. strainer (pinglovština)
  287. stvrzenka
  288. suberizace
  289. suberoderm
  290. subsumovat
  291. sudozpeřený
  292. svěrák
  293. šafina (pinglovština)
  294. šafing (pinglovština)
  295. šaltrpáka
  296. šaramantní
  297. šaty
  298. šídlo v pytli neutajíš / Šídlo v pytli neutajíš.
  299. špice (mor. dráty)
  300. špitat (čechismus)
  301. štítek
  302. tajemník
  303. tančit
  304. televizák
  305. tělocvik
  306. tlouci
  307. tlumočit
  308. To si vypiješ! (+ etymologie)
  309. trdlovec
  310. trén
  311. třpyt
  312. ťuknout
  313. ucpávka
  314. uhodit
  315. uchovat
  316. úchylák
  317. ujetý
  318. ÚMOb nebo ÚMO- zkratk pro úřad městského obvodu, viz: Městská část a městský obvod, příklad použití: Odbor sociálních věcí ÚMOb Poruba nebo Úřad městského obvodu
  319. umolousaný (čechismus)
  320. umývárna
  321. úschovna zavazadel
  322. ustat
  323. ustávat
  324. várka
  325. veletoč
  326. věnec
  327. viset na hambalkách
  328. vízum
  329. vkus
  330. vlnový vektor
  331. vlochyně
  332. vložka
  333. vložné
  334. volno
  335. volné
  336. vošoust http://www.e-kniha.com/proc-vosajstlich-vosoust.html
  337. vousáč
  338. všeklíč
  339. vteřiňák
  340. vůdce
  341. vulkánfíbr
  342. vyházet
  343. vyhazovač
  344. vyklepat
  345. vymazlený
  346. vyslanectví
  347. vystřídat
  348. vzplývavý
  349. Wolfův Hirschhornův syndrom
  350. zabalit
  351. záchranný pás
  352. záložák
  353. zaměnit
  354. Západní Německo
  355. zašmodrchat
  356. zdviž
  357. zlatohlávek
  358. zmaštěný (wasted - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/wasted)
  359. zpředmětňovat; kontext: [12]
  360. zubní lékař
  361. živel (životný)
  362. živobytí
  363. dát si majzla
  364. stejnopis
  365. bokorys
  366. nárys
  367. půdorys

Pořekadla z Pošumaví[editovat]

  1. nechat si pro krejcar koleno vrtat
  2. Mladá žena, starej muž, na děti si koupí vůz.
  3. Hladovému jde břicho vandrem.
  4. žvanit kam čert káže
  5. bejt hrubej jak šerka
  6. koukat jako štyřák z pytlíku
  7. dlouhej jak pabuza
  8. jít pro pěťák až na Svatou horu
  9. mít v hlavě jako na drahách
  10. chodit jako Baborák
  11. Co ti šmakuje, to ti žaludek nezkazí.
  12. zvědavej jak brabenec
  13. Jakej šel, takovou potkal.
  14. být dobrodinec chudejch psů
  15. točit se jak motovidlo
  16. s Adamem si tykat
  17. točit se jak holub na báni
  18. stále tramtejlovat
  19. stavět se jako křeček
  20. mít samé techtle mechtle/mít samé tetle mechtle
  21. točit se jak na vobrtlíku
  22. být nafoukanej jako žába
  23. být roztrhanej jako Prajs
  24. napitej jako kanon
  25. némlich
  26. zvencnout se z toho

Angličtina[editovat]

  1. affiliate
  2. affiliation
  3. bachelor party / stag party
  4. birdlime
  5. blemish
  6. capsicum
  7. chip, chipped
  8. cosmetic
  9. crowdstorming
  10. DFMEA
  11. diagonally
  12. drag
  13. eastern
  14. FMEA
  15. gassing
  16. harmful
  17. haze
  18. imperfection
  19. jig
  20. lint
  21. metalizing
  22. mislabeling
  23. PFMEA
  24. poka-yoke
  25. queef
  26. scratch
  27. scuff
  28. splay
  29. SWAT
  30. then - potom, pak, tedy
  31. umbrella organisation
  32. underpacking

Čínština[editovat]

  1. 乒乓

Francouzština[editovat]

  1. coup d'État
  2. stratagème

Hebrejština[editovat]

  1. הָיָה לְשִׂכִּים בְּעֵינֵי־
  2. בּוֹחֵן כְּלָיוֹת וָלֵב
  3. שָׂעִיר לַעֲזָאזֵל
  4. אַל יִתְהַלֵּל חֹגֵר כִּמְפַתֵּחַ
  5. יָצַק מַיִם עַל־יְדֵי־
  6. נֶחְבָּא אֶל הַכֵּלִים
  7. פָּסַח עַל שְׁתֵּי הַסְּעִפִּים
  8. יָצָא בְּשֵׁן וָעַיִן
  9. יָרַד לְטִמְיוֹן
  10. לֹא נָקַף אֶצְבַּע
  11. מֻנָּח בַּקּוֹפְסָה
  12. הוֹסִיף נֹפֶךְ מִשֶּׁלּוֹ
  13. מַיִם שֶׁאֵין לָהֶם סוֹף
  14. יָשַׁב עַל הַמְּדוֹכָה
  15. קוֹצוֹ שֶׁל יוֹד
  16. מה ענין שמיטה אצל הר סיני?
  17. מהיכן ירק זה חי?
  18. מה טיבו של עובר זה?
  19. פחת בכד וסיים בחבית.

Hindština[editovat]

  1. लफ़्ज़ - slovo

Japonština[editovat]

  1. Wikislovník:Formát hesla kandži nebo Wikislovník:Formát hesla/Hesla jednotlivých kandži
  2. 丿
  3. a tisíce dalších, pro které zatím není formát. Mnohé z nich byly smazány s odůvodněním, že neodpovídají formátu, ačkoliv vhodný nebyl žádný doporučen.
  4. 宮司

Kannadština[editovat]

  1. ಧನ್ಯವಾದ
  2. ಟೊಂಗು

Latina[editovat]

  1. adgredior
  2. aestivalis - letní
  3. arvensis - rolní
  4. autumnalis - podzimní
  5. campestris - polní
  6. capsicum
  7. coeruleus - modrý
  8. crispus - kadeřavý
  9. edictum
  10. erectus - vzpřímený
  11. est modus in rebus - existuje míra věcí
  12. fragilis - křehký
  13. intuitus personae
  14. maculatus - skvrnitý
  15. natans - plovoucí, vzplývavý
  16. nemorosus - hajní
  17. nodus - hlíza
  18. nodosus - hlíznatý
  19. odoratus - vonný
  20. palatum - patro
  21. palus - bažina
  22. palustris - bahenní
  23. plica
  24. pratensis - luční
  25. progressus ad futurum
  26. prostratus
  27. regressus ad originem
  28. repens - plazivý
  29. reptans - plazivý
  30. requies - odpočinek, odpočinutí
  31. silvaticus - lesní
  32. silvester - lesní
  33. strictus - tuhý
  34. suber - korek
  35. udus - vlhký
  36. uvidus - vlhký
  37. vernum - jarní
  38. viribus unitis - spojenými silami
  39. vulgaris - obecný

Litevština[editovat]

  1. būna
  2. bugnas
  3. dievas
  4. drąsus
  5. draugas
  6. duona
  7. galva
  8. gyvas
  9. gyventi
  10. įmesti
  11. jaunas
  12. keturi
  13. kraujas
  14. kuolas
  15. labas vakaras
  16. Lietuva
  17. mėnuo
  18. nobažnas
  19. nuogas
  20. obuolys
  21. ponas
  22. ranka
  23. razbaininkas
  24. sūnus
  25. svečias
  26. šakės
  27. širdis
  28. trečias
  29. tuščias
  30. ubags
  31. varna
  32. varnas
  33. vienas
  34. yra
  35. žalias, žalia
  36. žydas

Maďarština[editovat]

  1. EKAER - Hungarian road trade control system
  2. szülőház rodný dům (+ etymologie)
  3. óra - hodina (+ etymologie)
  4. vegyülék - sloučenina
  5. váradat - slovo z říkánky, viz [13].

Němčina[editovat]

  1. guten Morgen
  2. Mastbürger
  3. Anschlagteil
  4. beschädigen
  5. einstellbar
  6. falsch
  7. nähmlich
  8. Packeis

Polština[editovat]

Lemmata[editovat]

  1. biesiada
  2. bydło
  3. cent
  4. cera
  5. ciąg
  6. cięciwa
  7. ciekawy
  8. ciemno
  9. ciemny
  10. cieszyć
  11. ciotka
  12. czemu
  13. czy
  14. czyli
  15. darować
  16. dawać
  17. dlatego
  18. dłużnik
  19. doba
  20. dodawanie
  21. działać
  22. dziecię
  23. dzielnica
  24. dziś
  25. dziwić
  26. fejleton
  27. felieton
  28. furman
  29. futro
  30. gdzie
  31. gdzie
  32. gdzież
  33. gimnazjum
  34. głuchy
  35. głupi
  36. gorszy
  37. gościniec
  38. grob
  39. herb
  40. hojny
  41. hrabia
  42. hurtowny handel
  43. chléb
  44. chomąt
  45. chomont
  46. chudy
  47. ikra
  48. iskra
  49. istota
  50. Jakób
  51. kawaler
  52. kiel
  53. kłam
  54. kłócić się
  55. kmiotek
  56. konicz
  57. kraina
  58. krwawy
  59. kurz
  60. lać
  61. lazew
  62. lepiej
  63. lis
  64. lody
  65. łoza
  66. ludzki
  67. lufa
  68. madziarski
  69. marny
  70. martwy
  71. męski
  72. mienić
  73. mistyk
  74. modła
  75. może
  76. nic
  77. niebogdzie
  78. niemecki
  79. niepodobny
  80. niesienie
  81. niezbędny
  82. nikt
  83. nosić
  84. nudny
  85. obalić
  86. obecny
  87. obchod
  88. oczekiwać
  89. okres
  90. opiewać
  91. opływający
  92. osieł
  93. ośmdziesiąt
  94. ostatni
  95. pakiet
  96. palić
  97. Pani
  98. Pański
  99. pełny
  100. pewny
  101. pokuta
  102. ponieważ
  103. popisywać się
  104. porucznik
  105. posada
  106. powaga
  107. pozer
  108. pragnienie
  109. prędko
  110. proboszcz
  111. prosty
  112. przykry
  113. przytomność
  114. puścić
  115. rad
  116. repertuar
  117. rewolwer
  118. rogacina
  119. rosol
  120. rozpacz
  121. ruch - hnutí
  122. ruchać
  123. rzetelny
  124. sér
  125. Shakespere
  126. siedmdziesiąt
  127. siędzieć
  128. skromny
  129. skutek
  130. słuszność
  131. spać
  132. starszy
  133. strzecha
  134. suknia
  135. święty
  136. święty
  137. sylweta
  138. szczotka
  139. Szekspir
  140. szeroki
  141. szesląg
  142. szpieg
  143. szwagier
  144. szwedzki
  145. ta
  146. Tatar
  147. ten
  148. tentent
  149. tętent
  150. to
  151. tracić
  152. trzodany
  153. tu
  154. turecki
  155. ubezpieczony
  156. ubogi
  157. ucztować
  158. udatny
  159. uroda
  160. urok
  161. ustęp
  162. wasz
  163. wątpić
  164. wielky
  165. wierny
  166. wierzch
  167. wierzyć
  168. wiłk
  169. właśnie
  170. wlasność
  171. wobec
  172. wołowina
  173. wrażenie
  174. wrzersień
  175. wybor
  176. wypadek
  177. wywoływać
  178. zadanie
  179. żaden
  180. żałować
  181. zapasz
  182. zaś
  183. zatem
  184. zatrzymywać
  185. zawiklanie
  186. zawód
  187. zawsze
  188. zdarzenie
  189. zęb
  190. żegnać
  191. zgóry
  192. żyd

Tvary[editovat]

  1. adwokaci
  2. agitację
  3. ajenci
  4. bądź
  5. bedą
  6. będę
  7. będzie
  8. będziecie
  9. będziemy
  10. bedziesz
  11. bił
  12. biły
  13. był
  14. byłam
  15. byłaś
  16. byłbym
  17. byłem
  18. byłeś
  19. byliście
  20. byliśmy
  21. były
  22. byłyście
  23. byłyśmy
  24. cesarze
  25. ci
  26. cię
  27. ciebie
  28. czytam
  29. daj
  30. dajcie
  31. dajmy
  32. dał
  33. dałbym
  34. dałem
  35. dam
  36. damom
  37. dni
  38. dobrych
  39. dostaję
  40. dostanę
  41. gałęzi
  42. głupia
  43. głupie
  44. głupiego
  45. gołąbek
  46. goląbki
  47. gołębie
  48. graj
  49. grajcie
  50. grajmy
  51. chciał
  52. chciałem
  53. chcieliście
  54. chcieliśmy
  55. chłopach
  56. chłopami
  57. chłopi
  58. chłopom
  59. chłopów
  60. chłopów
  61. chłopy
  62. chodzi
  63. idą
  64. idę
  65. imionach
  66. imionami
  67. imionom
  68. jedz
  69. jem
  70. jestem
  71. jesteś
  72. jesteście
  73. jesteśmy
  74. kandydaci
  75. kieszeni
  76. koguty
  77. kocham
  78. kościach
  79. kościami
  80. kościele
  81. kościom
  82. kowale
  83. kowali
  84. krety
  85. królach
  86. króle
  87. królom
  88. królów
  89. królowie
  90. kupców
  91. kupię
  92. kupuję
  93. lał
  94. leję
  95. lekarze
  96. lesie
  97. lisy
  98. lokaje
  99. ludzi
  100. ludziach
  101. ludzie
  102. ludziom
  103. ludźmi
  104. mąkę
  105. mam
  106. matkę
  107. męką
  108. mękę
  109. mi
  110. miał
  111. miałam
  112. miałbym
  113. miałem
  114. miałyśmy
  115. mię
  116. miedźi
  117. mieliście
  118. mieliśmy
  119. mieście
  120. młodzi
  121. mogą
  122. mogę
  123. mógł
  124. moich
  125. motyle
  126. myślę
  127. nam
  128. nas
  129. nici
  130. niedźwiedzie
  131. oczekuję
  132. odemnie
  133. osły
  134. padł
  135. Pana
  136. Panem
  137. Panią
  138. panie
  139. piją
  140. piję
  141. pisarzy
  142. piszą
  143. piszę
  144. płacą
  145. płacę
  146. pleć
  147. począł
  148. poczęli
  149. poecie
  150. pokoi
  151. Polacy
  152. polach
  153. Polaki
  154. polami
  155. proś
  156. ptaki
  157. ręką
  158. rękę
  159. rybach
  160. się
  161. siebie
  162. słowiki
  163. śmiem
  164. sobą
  165. sobie
  166. stoi
  167. studenci
  168. studenty
  169. swoich
  170. szkołę
  171. szukam
  172. Szwedzi
  173. tkacze
  174. tobą
  175. tobą
  176. tobie
  177. umarł
  178. umiem
  179. weź
  180. węże
  181. weźmij
  182. widz
  183. widzę
  184. wiedz
  185. wielkich
  186. wiem
  187. wierzyciele
  188. wilcy
  189. wilki
  190. wodę
  191. wołam
  192. wróble
  193. wsi
  194. wsią
  195. wsie
  196. wziął
  197. wziąłam
  198. wziąłem
  199. wziąłyśmy → správně ovšem s "-ę-"
  200. wzięłyśmy
  201. wzięliście
  202. wzięliśmy
  203. zacznij
  204. zatrzymuję
  205. zginął
  206. zlał
  207. żołnierze
  208. żonach
  209. żonami
  210. żonę
  211. żonom
  212. źrzebiętami
  213. źrzebiętom
  214. zwyciężył
  215. żydy
  216. żydzi

Řečtina[editovat]

Novořečtina[editovat]

  1. δένδρο - strom
  2. καλλιγραφία - kaligrafie
  3. κάλλος - krása
  4. καλό ταξίδι - šťastnou cestu
  5. ονομάζω - pojmenovat
  6. ορίζω
  7. περιπέτεια - dobrodružství
  8. στάση - zastávka
  9. τρωγλοδύτης
  10. τάξος - tis

Starořečtina[editovat]

  1. ἀγωνία - agonie
  2. ἀκροβυστία - předkožka
  3. βαπτίζειν - (po)nořit
  4. γάλα - mléko
  5. γράφειν
  6. ἔλυτρον - pochva
  7. κλάδος - klad/cladus/skupina
  8. λάρυγξ - hrdlo//gen.: λάρυγγος
  9. λόχος
  10. οὖς - ucho/gen.: ὠτός
  11. ῥίς - nos/gen.: ῥινός
  12. τρωγλοδύτης

Švédština[editovat]

  1. lystet; kontext: [14] – viz lysten
  2. rovdjurs(dans); kontext: [15] – viz rovdjur a dans; tanec šelmy
  3. uti; kontext: [16] – ve slovnících není
  4. utgick; kontext: [17] – viz utgå
  5. skådas; kontext: [18]
  6. hederdagen; kontext: [19]
  7. sängarne; kontext: [20]
  8. sjödräng; kontext: [21]
  9. klädd; kontext: [22]
  10. kjortelen; kontext: [23]
  11. högan =? högen; kontext: [24]
  12. loftet; kontext: [25]
  13. springer; kontext: [26] – viz springa
  14. bjödo; kontext: [27] – zřejmě zastaralý minulý čas od bjuda
  15. båd; kontext: [28]båda?
  16. förrän; kontext: [29]
  17. guldgula; kontext: [30] - zlatý?
  18. sorgsen; kontext: [31]
  19. kvida; kontext: [32]
  20. snövita; kontext: [33] - bělostná nebo sněhobílá; viz snövit
  21. ena; kontext: [34] - první?
  22. boja; kontext: [35]
  23. bore; kontext: [36]
  24. förat; kontext: [37]
  25. hederlig; kontext: [38] - čestný?, poctivý?
  26. black; kontext: [39]
  27. ifrå; kontext: [40]ifrån?
  28. hjärterot; kontext: [41]
  29. mak; kontext: [42]
  30. Hedningarna; kontext: název hud. skupiny
  31. Garmarna; kontext: název hud. skupiny
  32. dräng; kontext: [43] - člověk, který pracuje na farmě
  33. enslig; kontext: [44]
  34. skördetider; kontext: [45]
  35. vigas; kontext: [46]
  36. desamma; kontext: [47]
  37. välbehag; kontext: [48]
  38. nånting; kontext: [49] = hovorově någonting, något
  39. gå bärsärkagång; kontext: [50] - rozzuřit se?, stát se berserkem?
  40. logen; kontext: [51]
  41. hela; kontext: [52] - léčit?
  42. tyar; kontext: [53]
  43. sid; kontext: [54]
  44. me; kontext: [55]
  45. stöta på; kontext: [56]
  46. massa; kontext: [57] - masa?
  47. plugget; kontext: [58]
  48. pop; kontext: [59]
  49. såklart; kontext: [60]
  50. emot; kontext: [61] - naproti?
  51. pulsen; kontext: [62]
  52. tätt; kontext: [63]
  53. snabbar; kontext: [64]
  54. se på; kontext: [65] - dívat se na někoho?
  55. springer; kontext: [66]
  56. springer på; kontext: [67]
  57. skaka; kontext: [68] = en: shake (disturb emonotionaly), tremble
  58. rumpa; kontext: [69] - zadek?
  59. hänga på; kontext: [70] - obejmout? nebo spíš pověsit se?
  60. tar; kontext: [71] - perský hudební nástroj???
  61. glider; kontext: [72]
  62. svider; kontext: [73]
  63. kör; kontext: [74] - rozjet (to) – asi ano; viz köra
  64. snacka; kontext: [75] - povídat si?
  65. tomt; kontext: [76] - zahrada?, prázdný?
  66. gol; kontext: [77]
  67. rann; kontext: [78] - ranní?
  68. förbida; kontext: [79]
  69. drager; kontext: [80]
  70. först; kontext: [81] - nejprve?, nejdřív?
  71. skapte; kontext: [82] -začarovat?
  72. nåler; kontext: [83] =? nålar?; jehla?
  73. tråna; kontext: [84] - týrat?
  74. kniver; kontext: [85] - =? knivar? = nůž
  75. saker; kontext: [86] - =? saxer - nůžky?
  76. bot; kontext: [87] = en:fine, cure, bot
  77. förrän; kontext: [88] -spojka dokud?
  78. framrida; kontext: [89]
  79. spånge; kontext: [90]
  80. framgånga; kontext: [91] - uspět?
  81. mäste; kontext: [92]
  82. häste; kontext: [93] - kůň? – může jít o nářeční tvar (häst)
  83. harme; kontext: [94]
  84. barme; kontext: [95] =? barm?
  85. bold; kontext: [96]

Tagalog[editovat]

  1. bilog kolo/kulatý (+ etymologie)

Ukrajinština[editovat]

  1. життєпис - životopis
  2. суржик - 1. směsná mouka žitno-pšeničná nebo žitno-[+jiných obilovin] 2. rusko-ukrajinský žargon

Vietnamština[editovat]

  1. hạnh ?chování?, meruňka
  2. người - člověk
  3. quyền - právo (+ etymologie)

Nestandardní značky, piktogramy a pod.[editovat]

  1. + foto znaku

Poznámky[editovat]

  1. [1] (str. 21),[2]
  2. [3], [4], [5]