určit
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ʊrt͡ʃɪt]
dělení
[editovat]- ur-čit
sloveso
[editovat]- dokonavé
- tranzitivní
časování
[editovat]| osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
| přítomný čas | určím | určíš | určí | určíme | určíte | určí |
| osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
|---|---|---|---|
| 2. | 1. | 2. | |
| urči | určeme | určete | |
| rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| mužský životný i neživotný | ženský | střední | mužský životný | mužský neživotný a ženský | střední | |
| činné | určil | určila | určilo | určili | určily | určila |
| trpné | určen | určena | určeno | určeni | určeny | určena |
| rod | číslo jednotné | číslo množné | |
|---|---|---|---|
| mužský | ženský střední | mužský ženský střední | |
| minulý | určiv | určivši | určivše |
význam
[editovat]- prohlásit, který z možných to je
- U nasbíraných bylin je třeba určit rod a druh.
- Diagnózu tohoto onemocnění snadno určí každý všeobecný lékař.
- prohlásit, který z možných to bude; přijmout rozhodnutí o další činnosti
- Vedoucí určil, kolik kdo má odpracovat dní.
- Brnění zjevně nebylo určeno pro ženy.
- jmenovat (někoho) do funkce
- Náčelník určil zástupce pro vyjednávání s nepřítelem.
překlady
[editovat]- konstatovat stav
- angličtina: determine, establish
- francouzština: déterminer
- italština: insegnare
- němčina: bestimmen, feststellen
- slovenština: určiť
- rozhodnout
- angličtina: designate, appoint
- francouzština: désigner
- němčina: festsetzen
- slovenština: určiť m
synonyma
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2014-05-14]. Heslo určit.