取り敢えず

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

japonština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [toɽɪaezɯ]

etymologie[editovat]

Výraz se skládá ze znaků (vzít, přinést; zde: rozhodnout se k), okurigany り, (odvážný, smutný, tragický, bídný, křehký, slabý) a okurigany え + - (aniž). Čtení všeho je japonské. 取り je II. základ od slovesa 取る (vzít), 敢えず je odvozeno od ustrnulého tvaru od tentativu (již dávno) neexistujícího slovesa 敢える/敢う/敢ふ - 敢て, samo osobě též ustrnulý tvar v přibližném významu směle.

varianty[editovat]

slovní spojení[editovat]

přepis[editovat]

  • hiragana: とりあえず
  • rómadži: toriaezu

význam[editovat]

  1. nejdřív, zkusme, co takhle?, začněme od, pro začátek (Návrh první činnosti/záležitosti v řadě možností (možností v posloupnosti nebo ve výběru). Používá se na začátku věty.)