Příspěvky uživatele 2A02:8308:4014:D500:F92E:8801:22F8:7E83
uživatele 2A02:8308:4014:D500:F92E:8801:22F8:7E83 diskuse kniha zablokování protokolovací záznamy protokol zneužití
4. 5. 2023
- 15:384. 5. 2023, 15:38 rozdíl historie +389 N finis coronat opus založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|fýnys korónat opus}} === přísloví === * finis corōnat opus ==== význam ==== # {{Příznaky|la|přen.}} konec dobrý všechno dobré == poznámky == Doslovnější překlad ''„konec korunuje/věnčí dílo“'' Kategorie:Latinská rčení Kategorie:Latinská přísloví“ aktuální
- 15:374. 5. 2023, 15:37 rozdíl historie +516 N de mortuis nil nisi bonum dicendum est založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|dé mortuís nyl nyzi bonum dýcendum est}} === přísloví === * dē mortuīs nīl nisi bonum dīcendum est ==== význam ==== # {{Příznaky|la|přen.}} o mrtvých jen dobře == poznámky == Doslovnější překlad ''„o mrtvých by se nemělo mluvit než [jen to] dobré“, „...vůbec, pokud ne dobře.“''…“ aktuální
- 15:334. 5. 2023, 15:33 rozdíl historie +478 N exceptio probat regulam založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|excepcijó próbat regulam}} === přísloví === * exceptiō prōbat regulam ==== význam ==== # {{Příznaky|la|přen.}} výjimka potvrzuje pravidlo ==== synonyma ==== # exceptio firmat regulam in casibus non exceptis == poznámky == Doslovnější překlad ''„výjimka potvrzuje pravidlo“'' Kategorie:Latinská rčení Ka…“ aktuální
- 15:304. 5. 2023, 15:30 rozdíl historie +476 N festina lente založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|festýná lente}} === etymologie === Vzniklo doslovným překladem starořeckého σπεῦδε βραδέως. === rčení === * festīnā lente ==== význam ==== # {{Příznaky|la|přen.}} práce kvapná málo platná; pospíchej pomalu == poznámky == Doslovnější překlad ''„pospíchej pomalu“'' Kategorie:Latinská rčen…“ aktuální
- 15:254. 5. 2023, 15:25 rozdíl historie +98 צ׳וּפְּצִ׳יק →hebrejština: + הַצּ׳וּפְּצִ׳יק שֶׁל הַקֻּמְקּוּם aktuální
- 15:244. 5. 2023, 15:24 rozdíl historie +45 הַצּ׳וּפְּצִ׳יק שֶׁל הַקֻּמְקּוּם →hebrejština: + požadovaná MFA: ""ha čupčík šel ha kumkům"" :- aktuální
- 15:164. 5. 2023, 15:16 rozdíl historie +46 gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo →výslovnost aktuální
- 15:154. 5. 2023, 15:15 rozdíl historie +551 N gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|guta kavat lapydem non ví sed sépe kadendó}} === přísloví === * gutta cavat lapidem non vī, sed saepe cadendō ==== význam ==== # {{Příznaky|la|přen.}} stokrát nic umořilo osla; častá krůpěj i kámen proráží == poznámky == Doslovnější překlad ''„Kapka hloubí kámen nikoliv…“
- 15:124. 5. 2023, 15:12 rozdíl historie +406 N Hannibal ante portas založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|hanybal ante portás}} === rčení === * Hannibal ante portās ==== význam ==== # {{Příznaky|la|přen.}} nebezpečí před branami; nebezpečí je blízko == poznámky == Doslovnější překlad: „Hanibal před branami“, rozuměj ''před branami Říma''. Kategorie:Latinská rčení“ aktuální
- 15:094. 5. 2023, 15:09 rozdíl historie +446 N genus est mortis male vivere založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|genus est mortys male vívere}} === přísloví === * genus est mortis male vīvĕre ==== význam ==== # {{Příznaky|la|přen.}} špatně žít je /určitý(m)/ druh(em) smrti == poznámky == Napsal údajně kdesi Ovidius Kategorie:Latinská rčení Kategorie:Latinská přísl…“ aktuální
- 15:054. 5. 2023, 15:05 rozdíl historie +321 N hic et ubique založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|hýk et ubíkve}} === idiom === * hīc et ubique ==== význam ==== # {{Příznaky|la|přen.}} všudybyl == poznámky == Doslovnější překlad: ''„zde a všude“'' Kategorie:Latinské idiomy Kategorie:Latinská slovní spojení“ aktuální
- 15:024. 5. 2023, 15:02 rozdíl historie +247 N divide et impera založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|dývide et ymperá}} === rčení === * dīvidĕ et imperā ==== význam ==== # {{Příznaky|la|přen.}} rozděl a panuj Kategorie:Latinská rčení“ aktuální
- 15:004. 5. 2023, 15:00 rozdíl historie +428 N errare humanum est založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|eráre humánum est}} === varianty === * errare humanum est, perseverare diabolicum === přísloví === * errare humanum est ==== význam ==== # {{Příznaky|la|přen.}} chybovat je lidské ==== související ==== * homo sum - nihil humani a me alienum esse puto Kategorie:Latinská rčení Kategorie:Latinská přísloví“ aktuální
- 14:564. 5. 2023, 14:56 rozdíl historie +419 N frustra laborat qui omnibus placere studet založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|frustrá labórat kví omnybus placére studet}} === přísloví === * frustra labōrat quī omnibus placēre studet ==== význam ==== # {{Příznaky|la|přen.}} není na světě člověk ten, aby se zalíbil lidem všem Kategorie:Latinská rčení Kategorie:Latinská přísloví“ aktuální
- 14:384. 5. 2023, 14:38 rozdíl historie +767 N pestis La Hu
- 14:284. 5. 2023, 14:28 rozdíl historie +14 vak →související aktuální
- 14:254. 5. 2023, 14:25 rozdíl historie +136 véčkař →význam: + RT/DT aktuální
- 14:244. 5. 2023, 14:24 rozdíl historie +23 Věci veřejné →význam aktuální
- 14:224. 5. 2023, 14:22 rozdíl historie +8 Nedvězí u Říčan →výslovnost aktuální
- 14:214. 5. 2023, 14:21 rozdíl historie +1 088 N digiunata talian. n-lemm aktuální
- 14:104. 5. 2023, 14:10 rozdíl historie +59 přestávka →význam: +
- 14:084. 5. 2023, 14:08 rozdíl historie +307 кыра →jakutština: edituju + aktuální
- 13:594. 5. 2023, 13:59 rozdíl historie +321 różyczka →polština: + požadovaná flexe
- 13:544. 5. 2023, 13:54 rozdíl historie +535 N fruktóza N. aktuální
- 13:484. 5. 2023, 13:48 rozdíl historie +590 N κάνω το πρώτο βήμα nvořeck kolokace idiomatická aktuální
- 13:424. 5. 2023, 13:42 rozdíl historie +641 N odér foetor & fragrantia
- 13:324. 5. 2023, 13:32 rozdíl historie +17 Obdach →synonyma: + Zufluchtsort
- 13:274. 5. 2023, 13:27 rozdíl historie +281 czerwiony →kašubština: edituju aktuální
- 13:124. 5. 2023, 13:12 rozdíl historie +797 N Hochwald založena nová stránka s textem „== němčina == === výslovnost === * {{IPA|ˈhoːxˌvalt}} * {{Audio|De-Hochwald.ogg|Hochwald}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' * ''vlastní jméno'' ==== význam ==== # Hukvaldy # {{Příznaky|de|les.|zeměd.}} kmenovina, vysoký les ==== skloňování ==== {{Substantivum (de) | snom = der Hochwald | sgen = des Hochwaldes / Hochwalds | sdat = dem Hochwald / Hochwalde | sacc = den Hochwald | pnom = die Hochw…“