бъіти
Vzhled
staroslověnština
[editovat]etymologie
[editovat]Z praslov. *bỳti; paradigma přízvuku (a).[1]
Srov. stčes. býti;[2] čes. být; sloven. byť; pol., hluž. być; dluž. byś; rus. быть, 3. sg. есть; ukr. бути; běl. быць; srbochorv. bȉti; slovin. bíti.[3]
sloveso
[editovat]- atematické
- nedokonavé/dokonavé
- intranzitivní
- pomocné
časování
[editovat]Sloveso | Prézens | Minulý čas | Imperativ | Infinitiv | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Číslo | Osoba | Aorist | Imperfektum | |||
Singulár | 1. | ѥсмь¹ / бѫдѫ | бъіхъ | бѣхъ | — | бъіти |
2. | ѥси¹ / бѫдєши | бъі/бъістъ | бѣ | бѫди | Supinum | |
3. | ѥстъ¹ / бѫдєтъ | бъі/бъістъ | бѣ/бѣашє | бѫди | — | |
Duál | 1. | ѥсвѣ¹ / бѫдєвѣ | бъіховѣ | бѣховѣ | бѫдѣвѣ | |
2. | ѥста¹ / бѫдєта | бъіста | бѣста | бѫдѣта | ||
3. | ѥстє¹ / бѫдєтє | бъістє | бѣстє/бѣашєтє | — | ||
Plurál | 1. | ѥсмъ¹ / бѫдємъ | бъіхомъ | бѣхомъ | бѫдѣмъ | |
2. | ѥстє¹ / бѫдєтє | бъістє | бѣстє | бѫдѣтє | ||
3. | сѫтъ / бѫдѫтъ | бъішѧ | бѣшѧ/бѣахѫ | — | ||
Participium | ||||||
Číslo | Přítomné činné | Přítomné trpné | Minulé | Perfekta činné | Perfekta trpné | |
Singulár | съі, сѫщи, съі | — | бъівъ, -ъши, -ъ | бъілъ, -а, -о | — |
¹ tvary s nepravidelným záporem – нѣсмь, нѣси, нѣстъ, нѣсвѣ, нѣста, нѣстє, нѣсмъ, нѣстє
podmiňovací způsob
[editovat]Číslo | Osoba | Konjunktiv |
---|---|---|
singulár | 1. | бимь/бихъ |
2. | би | |
3. | би | |
duál | 1. | *бивѣ |
2. | *биста | |
3. | *бистє | |
plurál | 1. | бимъ/бихомъ |
2. | бистє | |
3. | бѫ/бишѧ |
Tvary dvojného čísla (*) nejsou doloženy.
význam
[editovat]- být, existovat; znamenat
- и рєчє ѹчєникомъ своимъ • да ѥстъ при нѥмь ладиица – Požádal učedníky, ať pro něho připraví loď. [Mk 3, 9 – Zogr Mar]
- ащє рєчєтъ чловѣкъ отьцѹ ли матєри корванъ • ѥжє ѥстъ даръ • и ѥжє ащє отъ мєнє польѕєвалъ ѥси – Řekne-li někdo otci nebo matce: 'To, čím jsem ti zavázán pomoci, je korbán (to jest dar Bohu)', .... [Mk 7, 11 – Zogr Mar]
- комѹ / ѹ кого / отъ кого – mít, patřit někomu
- ащє бѫдєтъ єтєрѹ чловѣкѹ съто овьць – Má-li někdo sto ovcí ... [Mt 18, 10 – Mar Sav]
- комѹ s inf. – mít (povinnost), muset
- вамъ ѥстъ вѣдѣти таинъі цѣсар̑ьствиꙗ нєбєсьскаѥго – Vy máte znát tajemství Božího království [L 8, 10 – Sav]
- съ цѣмь – stýkat se (pohlavně)
- та бо христоса съпаса прижитъ • нє съ мѫжємь бъівъши – Neboť nebyla s mužem a porodila Krista Spasitele [Supr 482, 28]
- чєсомѹ – hodit se
- ащє жє соль обѹꙗєтъ... ни чєсомѹ жє бѫдєтъ къ томѹ – Jestliže však sůl pozbude chuti... K ničemu již není, ... [Mt 5, 13 – Zogr]
- сѫщаꙗ n. mn. – majetek
- сьдє жє и нє на ѹспѣхъ сѫщаꙗ – Zde však není užitečný majetek. [Supr 370, 25]
- сѫщєѥ / сѫщаꙗ n. sg., n. pl. – bytí, existence
- тъ бо испрьва нъі сътворилъ • отъ нє сѫщаѥго въ сѫщєѥ привєдъ – Neboť nás přivedl od nebytí k bytí a na počátku stvořil. [Supr 479, 28-29]
- хотѧщаꙗ бъіти n. pl. – co se má stát, budoucnost
- свѧтъіи дѹхъ свѧтъіими своими • акъі ѹжє сѫща • хотѧщаꙗ бъіти проповѣдаашє – Duch svatý prostřednictvím svatých předpovídal, co se má stát, i to, co už se vyplnilo. [Supr 323, 10-11]
- stát se, nastat, vzniknout; změnit se
- поздѣ жє бъівъшѹ • пристѫпишѧ къ нѥмѹ ѹчєници ѥго глаголѭщє – Když nastal večer, přistoupili k němu učedníci a řekli: ... [Mt 14, 15 – Zogr Mar]
- бѫдѫтъ стръпътьнаꙗ въ праваꙗ • и острии въ пѫти гладъкъі – Co je křivé, bude přímé, hrbolaté cesty budou rovné. [L 3, 5 – Zogr Mar As Sav Ostr]
- бъівъшєѥ / бъівъшаꙗ n. sg., n. pl. – co se stalo, událost
- идє въ сєбѣ дивѧ сѧ бъівъшѹѥмѹ – Vrátil se v údivu nad tím, co se stalo. [L 24, 12 – Zogr Mar As Ostr]
- бѫдєтъ – amen
- благословлѥнъ господь въ вѣкъ • бѫдєтъ бѫдєтъ – Pochválen buď Hospodin navěky. Amen, amen. [Žalm 88 (89), 53 – PsSin]
- бѫди s inf. – kéž
- насъітиши сѧ цѣсар̑ьства • ѥгожє бѫди вьсѣмъ намъ полѹчити – Nasytíš se království, jež kéž bychom všichni získali. [Supr 384, 5]
- нє бѫди / да нє бѫдєтъ – nikoli
- въ кои рѫцѣ въ нѥижє въсхъіти заложєно имѣниѥ... въ тои христоса обиска нє бѫди – Jakou rukou? Tou, jíž uchopil poklad? ... Tou ohledal Krista? Nikoli! [Supr 512, 9]
- бѫди ѥжє – jestliže i
- бѫди ѥжє нє видѣлъ ѥси • то нє слъіша ли – Pokud jsi i neviděl, což jsi neslyšel? [Supr 475, 5]
- sponové sloveso
- добро ѥстъ намъ сьдє бъіти – Je dobré, že jsme zde. [L 9, 33 – Zogr Mar Ostr]
- pomocné sloveso perfekta
- пришьлъ ѥси сѣмо прѣждє врѣмєнє мѫчитъ насъ – Přišel jsi nás trápit dříve, než nastal čas? [Mt 8, 29 – Zogr Mar As]
- pomocné sloveso pluskvamperfekta
- и бѣ вьсь градъ събьралъ сѧ къ двьрьмъ – Celé město se shromáždilo u dveří. [Mk 1, 33 – Zogr Mar]
- pomocné sloveso futura II
- ащє ли сѧ бѫдєтъ нєдобрѣ покаꙗлъ сѧ • то да нє приѩтъ бѫдєтъ въ своѥ отьчьство – Nebude-li činit dobře pokání, pak nebude vítán ve svém domově. [EuchSin 102a 15-16]
- pomocné sloveso kondicionálu
- ащє нє бимь пришьлъ и глаголалъ имъ • грѣха нє бѫ имѣли – Kdybych byl nepřišel a nemluvil k nim, byli by bez hříchu. [J 15, 22 – Zogr Mar As]
- pomocné sloveso trpného rodu
- прѣдъ владъікъі жє и цѣсарѩ вєдєни бѫдєтє мєнє ради – Budou vás vodit před vládce a krále kvůli mně, ... [Mt 10, 18 – Zogr Mar Ostr]
slovní spojení
[editovat]- чьто ѥстъ комѹ – co je komu do toho
- они жє рѣшѧ • чьто ѥстъ намъ • тъі ѹзьриши – Ale oni mu odpověděli: "Co je nám po tom? To je tvoje věc!" [Mt 27, 4 – Zogr Mar As Sav]
- въ сєбѣ бъіти / въ ѹмѣ своѥмь бъіти – přijít k sobě
- ѥдъва жє въ сєбѣ бъівъ анѳѵпатъ • повєлѣ ѩ вєсти въ тьмницѫ и ѹтврьдити – Sotvaže správce provincie přišel k sobě, přikázal je odvést do vězení a zavřít. [Sup 111, 2]
srovnej
[editovat]- –
- имѣти
- имѣти нѫждѫ / потрѣбѫ, трѣбовати
- сънѧти сѧ, съвъкѹплꙗти сѧ
- годити
- имѣниѥ
- бъітиѥ
- бѫдѫщєѥ
- бъівати
- –
- аминъ
- да
- ни
- ащє и, любо и, ибо, ацѣ, цѣ
- –
- –
- –
- –
- –
- бъівати
- –
- –