pes: Porovnání verzí
značky: vrácení zpět revertováno vložen emotikon |
m Zamkl stránku „pes“: Opakované nekonstruktivní editace z různých IP adres ([Editovat=Povolit jen automaticky schváleným uživatelům] (vyprší 15. 4. 2021, 20:00 (UTC)) [Přesunout=Povolit jen automaticky schváleným uživatelům] (vyprší 15. 4. 2021, 20:00 (UTC))) |
||
(Žádný rozdíl)
|
Verze z 15. 3. 2021, 23:00
Možná hledáte pés, pês, pès, peš, peş, pêş, pěš, pěś, p.es., pêş-, Pes, PEs, PES nebo pees. Tak jsi kokot. Anální sexbombová hovnožroutova píča kunda!!!!!!!!!!!! Dveře ti skřípnou RUKY A VLAK TĚ SRAZÍ ZA 5 MINUT KUNDO!!!🚂🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃🚃
čeština
výslovnost
dělení
- pes
etymologie
Lze najít ve všech slovanských jazycích od praslovanského *pьsъ, které je slovanskou inovací proti původnímu indoevropskému *ḱu̯on-. Výklady původu jsou nejednoznačné, může být odvozeno od vábícího citoslovce ps!.[1] Jiný výklad uvádí původ od zvyku psů značit močením, tedy od kořene pis- souvisejícího se slovy pištěti (tj. téci) a vypiskovati se.[2]
podstatné jméno (1)
- rod mužský životný
skloňování
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | pes | psi / psové |
genitiv | psa | psů |
dativ | psovi / psu | psům |
akuzativ | psa | psy |
vokativ | pse | psi / psové |
lokál | psovi / psu | psech |
instrumentál | psem | psy |
význam
- psovitá šelma chovaná jako domácí zvíře
- Pes je nejlepší přítel člověka.
- samec psa (1)
- Krycí pes i chovná fena musí být zaregistrováni v Plemenné knize.
- samec psovité šelmy
- (expresivně, pejorativně) nedobrý, krutý (člověk)[3][4]
- „Náš kapitán je pes,“ povídá jeden námořník.[5]
- (železničářský slang) kolejová zarážka
- (slangově, v elektrotechnice) prodlužovací kabel zakončený více zásuvkami (Power Extension Strip)
- Kam to mám zapojit? – Dole pod stolem je pes. Když tam nebude volná zásuvka, vytáhni tu plochou zástrčku.
- (oděvnický slang, ve zkrácené formě) polyester
- Přines mi ty punčochy ze psa/z pesa.
překlady
- šelma
- angličtina: dog
- arabština: كَلْب m
- arménština: շուն
- baškirština: эт
- esperanto: hundo
- finština: koira
- francouzština: chien m
- grónština: qimmeq
- hebrejština: כֶּלֶב m
- hindština: कुत्ता m
- hornolužická srbština: pos m
- chorvatština: pas m
- indonéština: anjing
- islandština: hundur m
- italština: cane m
- japonština: 犬
- jidiš: הונד m
- korejština: 개
- korsičtina: ghjacaru m
- latina: canis c
- litevština: šuo m
- lotyština: suns m
- maďarština: kutya
- němčina: Hund m
- nizozemština: hond m
- okcitánština: gos m, can m
- polština: pies m
- portugalština: cão m, cachorro m
- romština: rukono m
- ruština: собака ž
- řečtina: σκύλος m
- slovenština: pes m
- starořečtina: κύων m
- syrština: ܟܰܠܒܳܐ
- španělština: perro m
- švédština: hund c
- tatarština: эт
- turečtina: köpek
- ukrajinština: собака m
- volapük: dog
- žemaitština: šou m
- židovská babylonská aramejština: כַּלְבָּא
- —
- —
- —
- —
synonyma
- (zdrobněle) pejsek, (expresivně, zřídka) pesan, (hanlivě) čokl, neutrálně, obrazně (knižně) nejlepší přítel člověka, (hanlivě) (nešlechtěný) vořech, (zdrobněle) voříšek, (zřídka) (ostřejší, bojovnější) rafan, (zhruběle) (mohutnější) bafan, (zhruběle) (zvl. velký pes) hafan, (zdrobněle) hafík, neutrálně, obrazně, v publicistice čtyřnohý miláček
- —
- —
- —
- —
- —
- —
antonyma
související
- psík
- psíček
- psisko
- pejsek
- psina[2]
- psinec
- psinka
- psí
- psota[2]
- psotník[2]
- psovský
- psovitý
- psovat[2]
- psův
- zepsout[2]
- sepsout[6]
- psice
- kočkopes
- Psáry
slovní spojení
fráze a idiomy
- být na koho jako pes
- být na co pes
- počasí, že by psa nevyhnal
- každý pes jiná ves
- jít to komu jako psovi pastva
- to by nežral ani pes
- ani pes po kom neštěkne
- pod psa
- chcípl pes
přísloví, rčení a pořekadla
- pes, který štěká, nekouše
- kdo chce psa bít, hůl si vždycky najde
- mnoho psů zajícova smrt
- starého psa novým kouskům nenaučíš
- život je pes
podstatné jméno (2)
- rod střední
význam
- genitiv plurálu substantiva peso
latina
podstatné jméno
- rod mužský (maskulinum)
- 3. deklinace
skloňování
Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | pēs | pedēs |
genitiv | pedis | pedum |
dativ | pedī | pedibus |
akuzativ | pedem | pedēs |
vokativ | pēs | pedēs |
ablativ | pede | pedibus |
význam
- noha
- (obvykle plurál pedes) lana u spodních cípů plachty k ovládání lodi
- stopa (jednotka délky), 29,6 cm, 1/5 kroku (passus)
- stopa (literatura), jednotka metra v poesii
romština
zájmeno
význam
- se, akuzativ singuláru osobního zájmena zvratného
slovenština
výslovnost
- IPA: [pɛs]
etymologie
Lze najít všech slovanských jazycích od praslovanského *pЬsЪ, které je slovanskou inovací proti původnímu indoevropskému *ḱu̯on-. Výklady původu jsou nejednoznačné, může být odvozeno od vábícího citoslovce ps!.[1]
podstatné jméno
- rod mužský životný
skloňování
Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | pes | psi / psy |
genitiv | psa | psov |
dativ | psovi | psom |
akuzativ | psa | psov / psy |
lokál | psovi | psoch |
instrumentál | psom | psami |
význam
- pes (též přeneseně; významy jako v češtině)
- Pes je najlepší priateľ človeka. – Pes je nejlepší přítel člověka.
- Víťazi súťaže sa stávajú pes a suka z každého plemena. – Vítězi soutěže se stávají pes a fena z každého plemene.
- Život je pes. – Život je pes.
antonyma
související
turečtina
varianty
- (starým pravopisem) پس
přídavné jméno
význam
- hluboký (zvuk, tón)
poznámky
- ↑ 1,0 1,1 REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. 1. vyd. Voznice : Leda, 2001. 752 s. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „pes“, s. 462.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Neslovesné věty v češtině : Studie o tvoření výrazů expresivních. Naše řeč, 1930, roč. 14, čís. 9–10. Dostupné online. ISSN 0027-8203.
- ↑ Slovník spisovného jazyka českého. Ústav pro jazyk český, 1960-1971, [cit. 2015-01-06]. Heslo pes.
- ↑ Příruční slovník jazyka českého a kartotéka novočeského lexikálního archivu. Ústav pro jazyk český, 1935-1957, [cit. 2015-01-06]. Heslo pes.
- ↑ ČECHURA, Rudolf: Fík jde do světa
- ↑ Dotaz týdne 2010: 36/2010, zepsout. Ústav pro jazyk český: Jazyková poradna, 2010, [cit. 2015-07-31]. Dostupné online. (česky)
externí odkazy
- Článek Pes domácí ve Wikipedii
- Rozcestník Pes (rozcestník) ve Wikipedii
- Monitoring:Naše řeč/=/=
- Monitoring:Naše řeč/strany/
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Monitoring:Citace elektronické monografie/přímé vložení
- Monitoring:Citace elektronické monografie/titul/Dotaz týdne 2010: 36/2010, zepsout
- Monitoring:Citace elektronické monografie/jazyk/česky
- Monitoring:Šablona Viz bez parametrů
- Monitoring:Viz/15
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Expresivní výrazy/čeština
- Železničářský slang/čeština
- Slangové výrazy/čeština
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/ar
- Monitoring:P/1/hy
- Monitoring:P/1/ba
- Monitoring:P/1/eo
- Monitoring:P/1/fi
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/kl
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:P/1/hi
- Monitoring:P/1/hsb
- Monitoring:P/1/hr
- Monitoring:P/1/id
- Monitoring:P/1/is
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/ja
- Monitoring:P/1/yi
- Monitoring:P/1/ko
- Monitoring:P/1/co
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/lt
- Monitoring:P/1/lv
- Monitoring:P/1/hu
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/nl
- Monitoring:P/1/oc
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/pt
- Monitoring:P/1/rom
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/grc
- Monitoring:P/1/syr
- Monitoring:P/1/es
- Monitoring:P/1/sv
- Monitoring:P/1/tt
- Monitoring:P/1/tr
- Monitoring:P/1/uk
- Monitoring:P/1/vo
- Monitoring:P/1/sgs
- Monitoring:P/1/tmr
- Monitoring:Překlady/
- Údržba:Deminimalizovat/(vše)
- Údržba:Deminimalizovat/romština
- Údržba:Doplnit výslovnost/(vše)
- Údržba:Doplnit výslovnost/turečtina
- Monitoring:Upřesnění
- Latinská substantiva
- Česká substantiva
- Tvary českých substantiv
- Romská zájmena
- Slovenská substantiva