brát
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Možná hledáte brat, brať, Brat, brät, Brät, braț nebo bråţ.
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ˈbraːt]
dělení[editovat]
- brát
sloveso[editovat]
- tranzitivní
- nedokonavé
varianty[editovat]
- (zastarale) bráti
časování[editovat]
osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | beru | bereš | bere | bereme | berete | berou |
osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
ber | berme | berte |
rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
činné | bral | brala | bralo | brali | braly | brala |
trpné | brán | brána | bráno | bráni | brány | brána |
rod | číslo jednotné | číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
přítomný | bera | berouc | berouce |
minulý | brav | bravši | bravše |
význam[editovat]
- uvádět do držení
- Rukama bral ovoce z koše a ukládal je do beden.
- přejímat do vlastnictví
- Bere si všechno, co mu kdo nabídne.
- (hovorově) souhlasit, přijímat (myšlenku)
- No tak dobrá, máš pravdu; já to beru.
- (o rybách) požírat návnadu
- Sedím u vody už od rána, ale dnes neberou.
- (ve slovních vazbách) měnit svoje chování
- brát ohledy, brát něco vážně
- (hovorově) dostávat plat
- Kolik tam bereš?
- (většinou o lékařích) přijímat úplatky
- Nevěděli jsme bohužel, že i tenhle primář bere.
překlady[editovat]
- angličtina: accept
- francouzština: accepter
- nizozemština: accepteren
- —
- —
- —
- —
synonyma[editovat]
- uchopovat, zdvihat, (knižně) chápat se
- přijímat
- (spisovně) souhlasit, přijímat
- —
- —
- (spisovně) vydělávat
- —
související[editovat]
- brát se
- brát si
- pobrat, nabrat, vybrat, rozebrat
- sebrat, dobrat, přebrat, odebrat, ubrat, přibrat, obrat, zabrat, probrat
- braní
- béřeš, béře, béřeme, béřete
- beř, beřme, beřte
- berní
- berný
- dechberoucí
- berně
- vzít
fráze a idiomy[editovat]
- jak se to bere
- brát do zaječích
- brát kramle
- brát roha
- brát čáru
- brát hopem
- brát kolem a kolem
- brát na hůl
- brát na lehkou váhu
- brát na to jed
- brát nohy na ramena
- brát rozum do hrsti
- brát za správný konec, brát za špatný konec
- brát za své
- brát za slovo
- brát raka
- brát jedním vrzem
- brát pod křídla
- brát rychlý konec
- brát to, jak to je
- brát za to / brát za práci
- brát zavděk
- brát zkrátka
poznámky[editovat]
- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2010-07-13]. Heslo brát.
Kategorie:
- Monitoring:Šablona Viz bez parametrů
- Monitoring:Viz/8
- Hovorové výrazy/čeština
- Monitoring:Upřesnění
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fi
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/nl
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/es
- Monitoring:P/1/sv
- Monitoring:P/1/uk
- Monitoring:Překlady/
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká slovesa