rozbít
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [rɔzbiːt]
dělení
[editovat]- roz-bít
sloveso
[editovat]- dokonavé
- tranzitivní
- k nedokonavému rozbíjet
časování
[editovat]osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
budoucí čas | rozbiji | rozbiješ | rozbije | rozbijeme | rozbijete | rozbijí |
osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
rozbij | rozbijme | rozbijte |
rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
činné | rozbil | rozbila | rozbilo | rozbili | rozbily | rozbila |
trpné | rozbit | rozbita | rozbito | rozbiti | rozbity | rozbita |
rod | číslo jednotné | číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
minulý | rozbiv | rozbivši | rozbivše |
význam
[editovat]- jedním nebo více údery zrušit celistvost pevného předmětu tak, že se rozpadne na dva či více kusů, které není snadné složit opět do původního stavu
- Hráli na zahradě fotbal, ulétl jim míč a rozbil okno.
- Několika ranami kladiva rozbila prasátko a horečně začala počítat mince.
- poškodit něco (např. neodbornou manipulací) tak, že to přestane fungovat
- Ten plechový budík už vám nepůjčím, zase byste mi ho rozbili.
- (v ustálených spojeních) postavit, zřídit (stan, tábor)
- Mojžíš pak vzav stánek, rozbil [jej] sobě vně za stany, vzdáliv se od táboru, a nazval jej stánkem úmluvy.[1]
překlady
[editovat]- —
- postavit
- angličtina: pitch
synonyma
[editovat]- (v obecném jazyce, expresivně) rozmlátit, roztřískat
- polámat, pochroumat, zničit, (v obecném jazyce, expresivně) rozmlátit
- —