Všechny veřejné záznamy
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Společné zobrazení všech dostupných protokolovacích záznamů pro Wikislovník. Zobrazení můžete zúžit výběrem typu záznamu, uživatelského jména (záleží na velikosti písmen) nebo dotčené stránky (také záleží na velikosti písmen).
- 23. 3. 2024, 18:47 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku předešlý (nekgateogrie)
- 23. 3. 2024, 18:22 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku vaječný likér (nekategorie)
- 23. 3. 2024, 18:06 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku amerikanistika (nekategorrie)
- 23. 3. 2024, 17:35 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku parádní (nekateghoryje)
- 15. 4. 2023, 01:41 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku použitelnost (applicability, employabilité, usability, Benutzbarkeit)
- 14. 4. 2023, 16:29 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku touvain (založena nová stránka s textem „== francouzština == === výslovnost === * {{IPA|tu.vɛ̃}} === etymologie === Přes ruštinu z tuvinského etnonyma тыва. === varianty === * touvin === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # Urjachajec, Tuvinec #* {{Příklad|fr|Nombreux '''touvains''' ont échappé aux purges de Staline en 1950.|Mnoho Tuvinců uniklo Stalinovým čistkám v roce 1950.}} #* {{Příklad|fr|Les '''touvains''' ont une répu…“)
- 14. 4. 2023, 16:16 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Regina (založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈrɛ.ɡiː.na|ˈrɛ.ɡɪ.na}} === dělení === * Re-gi-na === varianty === * Regína === etymologie === Z latinského regīna — ''královna''. Srovnej např. francouzské apelativum reine nebo české mahárání. === podstatné jméno === * ''rod ženský'' * ''vlastní jméno'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = Regina | sgen = Reginy | sdat =…“)
- 14. 4. 2023, 16:15 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Regína (založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈrɛ.giː.na}} === dělení === * Re-gí-na === varianty === * Regina === etymologie === Z latinského regīna — ''královna''. Srovnej např. francouzské apelativum reine nebo české mahárání. === podstatné jméno === * ''rod ženský'' * ''vlastní jméno'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = Regína | sgen = Regíny | sdat = Regíně |…“)
- 14. 4. 2023, 15:50 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku omylem (courtesy Palu, který zřejmě omylem šoupnul do lemmatu "omyl")
- 14. 4. 2023, 15:35 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku цыплят по осени считают (založena nová stránka s textem „== ruština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|t͡sɨˈplʲat pɐ‿ˈosʲɪnʲɪ ɕːɪˈtajʊt}} === pořekadlo === * не дели́ шку́ру неуби́того медве́дя ==== význam ==== # {{Příznaky|ru|přen.}} nechval dne před večerem!; porcovat kůži medvěda, který ještě běhá po lese|neporcuj kůži medvěda, který…“)
- 14. 4. 2023, 15:06 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku kraniomalacie (založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny|kranyjomalacije}} === etymologie === Z novolatinského craniomalacia, které utvořeno ze starořeckých základů κρανίον — ''lebka'' a μαλακία, jež od adjektiva μαλακός — ''měkký''. === podstatné jméno === * ''rod ženský'' * ''standardně nevytváří množné číslo'' ==== význam ==== # {{Příznak…“)
- 19. 11. 2022, 07:46 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku használ (založena nová stránka s textem „== maďarština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ˈɦɒsnaːl}} {{Audio|Hu-használ.ogg|használ}} === dělení === * hasz-nál === sloveso === * ''ambitranzitivní'' ==== časování ==== {{Substantivum (hu) | snom = felhasználó | sacc = felhasználót | sdat = felhasználónak | sins = felhasználóval | scau = felhasználóért | stra = felhasználóvá | ster = felhasználóig | sess = felhasználóként | sine…“)
- 22. 10. 2022, 08:21 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku krve by se ve mně nedořezal (založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * kr-ve by se ve mně ne-do-ře-zal === rčení === * krve by se ve mně nedořezal * ''často ve spojení se spojkou „že“ na začátku, následované částicemi „by se“'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|přen.|expr.}} duševně naprosto otřesený; velmi šokovaný, vyděšený…“)
- 22. 10. 2022, 07:39 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku tonto (založena nová stránka s textem „== španělština == === výslovnost === * {{IPA|ˈt̪õn̪.t̪o}} === etymologie === === přídavné jméno === ==== skloňování ==== {{Adjektivum (es) | = tont | pf = tontas | = tont | pm = tontos | sf = tonta | = tont | sm = tonto }} ==== význam ==== # hloupý, pošetilý, blbý ==== synonyma ==== # estúpido, bobo, retrasado, idiota; {{Příznak2|vulg.}} gilipollas; capullo, [[]] ==== fr…“)
- 22. 10. 2022, 07:29 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku ночевать (i)
- 27. 7. 2022, 22:31 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku ordsprogsagtig (založena nová stránka s textem „== dánština == === výslovnost === * {{IPA|ˌoɐ̯ˌsb̥ʁɔˀwˈɑɡ̊d̥i}} === etymologie === Utvořeno příponou -agtig ke kompozitu ordsprog ― ''přísloví''. Srovnej švédské ordspråksmässig téhož významu. === přídavné jméno === * ''nestupňovatelné'' ==== význam ==== # příslovečný, proverbiální {{Doplnit|ohýbání|da}} ==== související ==== * ordsprog * ordsprogsagtigh…“)
- 16. 7. 2022, 12:22 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Diskuse s uživatelem:Miroslav Ličko (nová sekce Hezké léto; přidejte něco dalšího...) značka: Nové téma
- 27. 6. 2022, 19:36 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku забулдыга (založena nová stránka s textem „== ruština == === výslovnost === * {{IPA|zəbʊɫˈdɨɡə}} === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|ru|hovor.|hanl.}} zpiťar / spiťar, zpustlík, ožrala, pijan, ochlasta, mazavka ==== skloňování ==== {{Substantivum (ru) | snom = забулды́га | sgen = забулды́ги | sdat = забулды́ге | sacc = забулды́гу | sins = заб…“)
- 27. 6. 2022, 18:17 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku hämäräsokeus (založena nová stránka s textem „== finština == === výslovnost === * {{IPA|ˈhæmæræˌs̠o̞ke̞us̠}} === dělení === * hä-mä-rä-so-ke-us === etymologie === Kompozitum složené z hämärä („šero“) + sokeus („slepota“) === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (fi) | vzor = kalleus | snom = hämäräsokeus | sgen = hämäräsokeuden | sacc = hämäräsokeuden | sacc2 = hämäräsokeus | spar = hämäräsokeutta | sp…“)
- 25. 6. 2022, 21:24 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku přihrávka (založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈpr̝̊ɪɦraːfka}} === dělení === * při-hráv-ka === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = přihrávka | sgen = přihrávky | sdat = přihrávce | sacc = přihrávku | svoc = přihrávko | sloc = přihrávce | sins = přihrávkou | pnom = přihrávky | pgen = přihrávek | pdat = přihrávk…“)
- 10. 5. 2022, 13:51 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku поперечник (založena nová stránka s textem „== ruština == === výslovnost === * {{IPA|pəpʲɪˈrʲet͡ɕnʲɪk}} === přepis === * {{Upřesnění|český}} popěréčnik === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|ru|geom.|mat.}} průměr, diametr ==== synonyma ==== # диа́метр {{Doplnit|skloňování|ru}} ==== související ==== * полупоперечник ''(poloměr)'' * [[поперёк]…“)
- 10. 5. 2022, 12:05 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku высшая мера социальной защиты ("nejvyšší míra ochrany společnosti" - ~ dnes už snad jen ironicky, ve 20.letech XX.století myšleno smrtelně vážně)
- 9. 5. 2022, 11:03 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku заставка (založena nová stránka s textem „== ruština == === výslovnost === * {{IPA|zɐˈstafkə}} {{Audio|Ru-{{PAGENAME}}.ogg|заста́вка}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (ru) | snom = заста́вка | sgen = заста́вки | sdat = заста́вке | sacc = заста́вку | sins = заста́вкой, ста́вкою | sloc = заста́вке | pnom = заста́вки | pgen = заста́во…“)
- 9. 5. 2022, 10:40 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku ставка (založena nová stránka s textem „== ruština == === výslovnost === * {{IPA|ˈstafkə}} {{Audio|Ru-ставка.ogg|ста́вка}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # {{Příznaky|ru|ekon.|fin.}} sazba, tarif # sázení, sázka # {{Příznaky|ru|voj.}} velitelství, štáb # mzda, plat, výše platu {{Doplnit|ohýbání|ru}} ==== slovní spojení ==== * ставка налогов|ста́вка нало́…“)
- 8. 5. 2022, 10:17 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku ихтамнет (založena nová stránka s textem „== ruština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ɪxtɐˈmnʲet}} * {{Audio|LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-крымнашист.wav|ихтамне́т}} === etymologie === Odvozeno příponou -ист od slovního spojení ''„их там не́т!“. Slovo si zřetelně pohrává i s blízkostí výrazů нацист, нацизм. === podstatné jméno…“)
- 8. 5. 2022, 09:53 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku крымнашист (založena nová stránka s textem „== ruština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|krɨmnɐˈʂɨst}} * {{Audio|LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-крымнашист.wav|крымнаши́ст}} === etymologie === Odvozeno příponou -ист od slovního spojení ''„Крым наш!“. Slovo si zřetelně pohrává i s blízkostí výrazů нацист, нацизм. === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== význam =…“)
- 8. 5. 2022, 09:35 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku гумконвой (založena nová stránka s textem „== ruština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ˌɡumkɐnˈvoɪ̯}} === etymologie === Zkrácením slovního spojení ''„гуманита́рный конво́й“'' nebo spíše „конвой с гуманитарной помощью“. === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|…“)
- 7. 5. 2022, 17:07 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku госизмена (založena nová stránka s textem „== ruština == === výslovnost === * {{IPA|ˌɡosɨzˈmʲenə}} === etymologie === Zkrácením slovního spojení ''[госуда́рственная] изме́на''. === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # {{Příznaky|ru|práv.|pol.|hist.}} velezrada {{Doplnit|skloňování|ru}} ==== související ==== * госизменник * госизменнический * госизменниц…“)
- 22. 2. 2022, 23:55 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku tót (založena nová stránka s textem „{{Viz|tot|Toth}} == maďarština == === výslovnost === * {{IPA|ˈtoːt}} === etymologie === Z germánskéh tauta. Srovnej např. Teuton. === podstatné jméno === {{Doplnit|ohýbání|hu}} ==== význam ==== # {{Příznaky|hu|hanl.}} Slovačisko, čobol # {{Příznaky|hu|zast.}} Slovan, Slovinec, Slovák ==== synonyma ==== # {{Příznak2|neut.}} szlovák # ― ==== fráze a idiomy ==== * buta tót ===…“)
- 22. 2. 2022, 23:44 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Uživatel:Vejčitou místnost Qamalcae zofort (oezoerp)
- 16. 2. 2022, 18:54 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku concumbere (založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{IPA|kɔŋˈkʊm.bɛrɛ}} === sloveso === * ''intranzitivní'' * ''3.konjugace'' {{Doplnit|časování|la}} ==== význam ==== # souložit, spát spolu ==== synonyma ==== # concubēre, coïīïre, fornicārī, futuĕre ==== související ==== * concubina * concubitus / concubinātus * cubāre * s…“)
- 16. 2. 2022, 18:44 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku bezsensowny (založena nová stránka s textem „== polština == === výslovnost === * {{IPA|bɛs.sɛnˈsɔv.nɨ}} * {{Audio|Pl-bezsensowny.ogg|bezsensowny}} === přídavné jméno === {{Doplnit|ohýbání|pl}} ==== význam ==== # nesmyslný, absurdní ==== synonyma ==== # absurdalny, bzdurny, bezmyślny ==== antonyma ==== # sensowny, uzasadniony ==== související ==== * bezsensowność * bezsensownie Kategorie:Polská adjektiva“)
- 16. 2. 2022, 18:24 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku γλυκόπικρος (založena nová stránka s textem „== řečtina == === výslovnost === * {{IPA|ɣliˈko.pik.ɾɔs}} === etymologie === Kompozitum. Složeno z adjektiv γλυκός ― ''sladký'' a πικρός ― ''hořký''. === přídavné jméno === ==== skloňování ==== {{Adjektivum (el) | snomm = γλυκόπικρος | snomf = γλυκόπικρη | snomn = γλυκόπικρο | pnomm = γλυκόπικροι | pnomf = γλυκόπικρες | pnomn = γλυκόπι…“)
- 14. 11. 2021, 03:15 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku risqué (franko-anglo-mezinárodno)
- 14. 11. 2021, 02:40 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku divorcee (anglo partridgeo)
- 14. 11. 2021, 02:27 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky přesunul stránku 무궁화 꽃이 피던 날 na 무궁화꽃이 피었습니다 (drobátko jinak)
- 14. 11. 2021, 02:21 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku eins, zwei, drei, Ochs am Berg (německé)
- 4. 10. 2021, 10:39 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku debe (založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈdɛbɛ}} === spojka === ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|nář.}} kdyby #* {{Příklad|cs|„Šterecet rénskéch za koňa bech dal, hale co te máš, to néni kůň. To je koza — — nebo psék — hale kůň to néni. '''Debe''' se tá kobela vohřebila, tak to mosíš hutopit, protože to nevodstaví. Drť je to žába, a ne kůň! — —“}}<ref>Alois & Vilém MRŠTÍKovi: ''s:Rok na vs…“)
- 4. 10. 2021, 09:23 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku colander (založena nová stránka s textem „== angličtina == === výslovnost === * {{IPA|ˈkɑləndəɹ}} * {{Audio|En-uk-colander.ogg|colander (Brit)}} === etymologie === Přes staroangličtinu z latinského cōlātōrium. === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = colander | pnom = colanders }} ==== význam ==== # cedník, řešeto ==== synonyma ==== # strainer, sieve Kategorie:Anglická substantiva“)
- 4. 10. 2021, 09:08 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku gesagt, getan (Считай, что сделано. / detto, fatto / aussitôt dit, aussitôt fait / no sooner said than done)
- 4. 10. 2021, 00:43 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku tillægsord (založena nová stránka s textem „== dánština == === výslovnost === * {{IPA|ˈtˢelɛɡ̊sˌoːˀɒ̯}} === etymologie === Z tillæg ''("přidání")'' + ord ''("slovo")''. Vlastně kalk latinského nomen adiectivum. === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (da) | snom = tillægsord | snomu = tillægsordet | pnom = tillægsord | pnomu = tillægsordene | sgen = tillægsords | sgenu = tillægsordets | pgen = ti…“)
- 4. 10. 2021, 00:35 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku dragoste (založena nová stránka s textem „== rumunština == === výslovnost === * {{IPA|ˈdra.ɡo.ste}} * {{Audio|LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-dragoste.wav|dragoste}} === etymologie === Přes staroslověnské драгость z předpokládaného praslovanského ''*dorgostь'', vlastně jakoby české ''*drahost''. === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ====význam ==== # láska, milování # miláček, drahoušek, láska ==== synonyma ==== # iubire,…“)
- 4. 10. 2021, 00:20 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku tei (založena nová stránka s textem „== rumunština == === výslovnost === * {{IPA|tei̯}} === etymologie === Z latinského tilia. Srovnej např. španělské tilo, francouzské tilleul nebo italské tiglio téhož významu. === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # {{Příznaky|ro|bot.}} lípa #* {{Příklad|ro|Chipul tău și dragostea din '''tei''' mi-amintesc de ochii tăi|Tvoje tvář a láska pod lípou mně připomínají tvé oči.}}…“)
- 4. 10. 2021, 00:07 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku cerșetor (založena nová stránka s textem „== rumunština == === výslovnost === * {{IPA|t͡ʃer.ʃe'tor}} === etymologie === Příponou -tor k zastaralému slovesnému tvaru cerși, který z latinského quaesīvī — ''chtěl(a) jsem, žádal jsem''. === varianty === * cerșitor === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # žebrák, prosebník {{Doplnit|skloňování|ro}} ==== související ==== * cerșetoare ''…“)
- 2. 10. 2021, 21:52 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku abrakadabra (založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʔabrakaˌdabra}} === dělení === * abra-ka-da-b-ra === etymologie === Přes latinské abracadabra zřejmě z hebrejského עַבְדָא כְּדַברָא — ''„vykonáno/provedeno to, co [bylo] řečeno“''; může také souviset s theonymem (jménem božstva) Abraxas. Srovnej potterovské ''avada kedavra'', dále např. hebrejské דָּבָר — ''věc; Slovo'' či עֲב…“)
- 2. 10. 2021, 20:48 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku fatto (založena nová stránka s textem „== italština == === výslovnost === * {{IPA|ˈfat.to}} === etymologie === Z latinského factum, které ze slovesa facere. Srovnej zejména španělské hecho, francouzské fait, portugalské feito, dále např. české fakt, španělské hechicero, portugalské feiticeiro apod. === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (it) |pnom = fatti }} ==== význam ===…“)
- 26. 8. 2021, 14:29 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku gist (založena nová stránka s textem „== angličtina == === výslovnost === * {{IPA|d͡ʒɪst}} {{Audio|En-us-gist.ogg|gist}} === etymologie === Přes starofrancouzské ''gist'', které odvozeno od slovesa gesir — ''ulehnout, lehnout si'' a to vychází z latinského iac'''ē'''re — ''ležet''. Srovnej např. francouzské gît, aisance, gésir, možná i anglické easy, adjacent, ease apod. === podstatné jméno === ==== skloňování…“)
- 26. 8. 2021, 10:01 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku desafío (založena nová stránka s textem „{{Viz|desafió|desafio}} == španělština == === výslovnost === * {{IPA|de.saˈfi.o}} === etymologie === Odvozeno od slovesa desafiar, které je utvořeno předponou des- ke slovesu afiar, jež samo je předponou odvozeno od fiar, které přes vulgárnělatinské ''*fidāre'' z latinského fīdĕre ― ''důvěřovat''. Srovnej zejména francouzské défi a např. i anglické defy. === podstatné jméno =…“)
- 26. 8. 2021, 09:26 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku irgalmas (založena nová stránka s textem „{{Viz|izgalmas}} == maďarština == === výslovnost === * {{IPA|ˈirɡɒlmɒʃ}} === etymologie === Odvozeno od substantiva irgalom — ''milosrdenství, soucit''. === přídavné jméno === ==== skloňování ==== {{Adjektivum (hu) | snom = irgalmas | sacc = irgalmasot | sdat = irgalmasnak | sins = irgalmassal | scau = irgalmasért | stra = irgalmassá | ster = irgalmasságig | sess = irgalmasságként | sine = irgalmasságb…“)
- 26. 6. 2021, 23:19 Mejdloslužebnictví diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku mít Vavřína na hřbetě (založena nová stránka s textem „== čeština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ˈmiːt ˈvavr̝iːna ˈna‿ɦr̝bɛcɛ}} === varianty === * mít Vavřína, mít vavř…“)